You found "Ges." in 217 entries!
...ሽቆቆ፡ scribit); praeterea vid. de שׇׁפׇן Ges. thes. p. 1467 et libros ibi laudato...
... ; de etymo vid. Ges. thes. p. 966] Subj. ይስፍር፡ ...
...ዳን፡) [بَدَنٌ; vid. Ges. in thes. p. 201] ...
.... קָנָה de cujus significatu primo vid. Ges. thes. p. 1201; cfr. etiam تَكَوَّى,...
...לָמַד didicit ; de لَمَدَ et ܥܡܰܕ vid. Ges. thes. p. 756]. Subj. ይልመድ፡ assue...
... quadril. I [ بَرَّ VIII, vid. etiam Ges. thes. p. 245 sub בָּרֵר] exinanire ...
...em. f. 105; Clem. f. 213 [De etymo vid. Ges. thes. p. 1348; שְׁאוֹל ܫܺܝܘܽܠ]. ...
... altum , deinde conspicuum esse , cfr. Ges. thes. p. 1431] Subj. ይስሚ፡ nomen...
...m ejus partibus, jecur ; de etymo vid. Ges. thes. p. 655] viscus ventris, in...
...t secuit , abscidit , discidit vid. Ges. thes. p. 510; Aethiopibus notio co...
... سَاعَةٌ vid. Ges. thes. p. 1455; amh. ሰዓት፡ et ሳት፡] ...
...ud. e Mss. Colb.) [אַפֶּדֶן de quo vid. Ges. thes. p. 1092; فَدَنٌ pl. أَفْدَانٌ...
... , cfr. שׁער et ܬܪܰܥ, Ges. thes. p. 1459; amh. ሻረ፡] Subj. ይስ...
...መ፡; de prima potestate hujus verbi vid. Ges. thes. p. 537; vic. videtur ዐተበ፡ q.v...
...tenebris obvoluta sit et obvolvat, vid. Ges. thes. p. 749; 264) Gen. 1,5; Ps. 1...
... I,1 [שָׁדַד شَدَّ vid. Ges thes. p. 1364] Subj. ይስድድ፡ ...
...nutilis ; vid. Ges. thes. p. 505] Subj. ይኅሰር፡ (ይኅስር፡ ...
... I,1 [Ges. in thes. p.1177 comparavit צָעָה i...
...t, vid. quae Rödiger in Additamentis ad Ges. thes. p. 80 de גֹּמֶר annotavit] ...
...l. አዕዋፋት፡ [עוֹף (ܥܰܘܦܳܐ); de etymo vid. Ges. thes. p. 1002] volatus : እጕለ፡ አዕዋ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | inimicus la adversarius la hostis la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Sir. 37,4 Jes. 63,10 Thren. 1,9 Thren. 2,4 2 Esr. 4,19 Gen. 22,17 Ps. 42,2 Ps. 58,1 Ps. 68,6 Sir. 23,3 Sir. 45,2 Jes. 1,24 Jes. 26,11 Jes. 42,13 Jes. 59,18 Jes. 66,6 Dan. 4,16 Nah. 1,2 Matth. 10,36 Rom. 5,10 Num. 10,9 Num. 24,8 Deut. 23,10 2 Reg. 24,13 Ps. 9,6 Ps. 43,7 Ps. 104,22 2 Esr. 16,1 Sir. 33,12 Sir. 46,5 Jes. 11,13 Jer. 6,25 Jer. 27,7 Judith 8,33 Judith 13,14 Sap. 10,12 Jsp. p. 350 Sx. Haml. 27 |
labels | sing.coll.Pl.coll. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 1328 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 23.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 23.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 23.4.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016