You found "II." in 1309 entries!
... አኅረሠ II,l bene nutrire...
... አቍለፈ II,1 var. pro አቅፈለ፡ ...
... pron. II pers. fem. pl. verbis et nominibus...
... አሥወየ II,1 maturescere ...
... quadril. II ( denom. ...
... part. (II,1) fatigans ...
... አጕሥዐ II,1 eructare ...
... Marib RIÉ 195 II.13 ...
... አሖረ II,1 ire vel proficisci facere vel ...
... ʾaḥora አሖረ፡ ʾaḥora II,1 ያሐውር፡, ያሑር፡ «faire aller» ― አስሔደ፡ ...
... አሶጠ II,1 effundere fa...
... አሠሥዐ II,2 cupidum reddere cibi aliquem, Ga...
... i.q. በድወ፡; አብደየ፡ II,1 deso...
... አርሰነ II,1 ignire , candefacere ; deinde: ...
... ʾarsana አርሰነ፡ ʾarsana II,1 ያረስን፡, ያርስን፡ «échauffer, embraser»...
... አክዐወ II,1 fundere ...
... vel አሕየሰ፡ II,1 vituperationi obnoxium reddere , ...
... ʾaḥesa, ʾaḥyasa አሔሰ፡ ʾaḥesa II,1 ያሐይስ፡, ያሒስ፡ «faire blâmer, rendre ...
... inus.; vicina II ዐረቀ፡ et ዐረየ፡; עָרַךְ ...
... n. ag. II,1 seductor ...
... አክሰበ II,1 circumcidend...
... pron. Plur. II pers. m. , et nominibus et verbis s...
... አለምለመ II tenerum , mollem et virescentem re...
... ʾalamlama አለምለመ፡ ʾalamlama II ያለመልም፡, ያለምልም፡ «rendre verdoyant, re...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | commoveri la concuti la fluctuari la labefactari la vacillare la immobilis la se movere, amoveri la |
morphology | |
references | Ps. 17,9 Hez. 26,10 Jes. 33,20 Ps. 40,20 Ps. 41,7 Clem. f. 212 Jer. 4,24 Mich. 1,4 Nah. 1,5 Ps. 59,2 Ps. 92,2 Ps. 95,10 Jes. 13,13 Prov. 3,26 Hen. 60,4 Matth. 24,29 Hen. 101,4 Clem. f. 128 Chrys. ho. 11 Sir. 26,7 Jer. 23,9 Job 9,28 Hab. 2,16 Jer. 17,8 Jes. 22,25 1 Thess. 3,3 Ex. 25,15 Hebr. 12,27 Hebr. 12,28 Prov. 17,13 Cant. 2,17 Luc. 6,48 Cant. 8,7 Sap. 4,4 Am. 9,5 Job 9,5 Job 4,14 Phil. 1,28 Jer. 31,17 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾanqalqala ʾanqalqala qlql ʾanqalqala zaʾiyyanqalaqqǝl |
translations | concussitla moverila ébranlerfr secouerfr faire chancelerfr être ébranléfr vacillerfr moveen shakeen swingen quakeen agitateen make trembleen vacillateen totteren staggeren immovable goodsen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 170 430a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 3.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 3.5.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 17.5.2018
- Andreas Ellwardt nochmal, on 17.5.2018
- Andreas Ellwardt Alpha durch A ersetzt, on 17.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016