You found "Rom." in 1172 entries!
... Laur.; Act. 9,29 rom.) obloqui ...
...,20; ἀνταποκρίνεσθαι Rom. 9,20; እንዘ፡ ኢትት...
... Act. 9,29 rom.; ከመ፡ እትዋሣእ፡ ...
...), ምሒሮት፡ (4 Esr. 7,14), ምሕሮ፡ vel ምሕሮት፡ (Rom. 12,8) misereri , misericordia af...
...ειν, ἐλεεῖν, σπλαγχνίζεσθαι) abs. , ut Rom. 12,8; ሶበ፡ መጽወትነ፡ ወመሐርነ፡ Chrys. Ta. ...
...ጽወትነ፡ ወመሐርነ፡ Chrys. Ta. 34; c. ለ፡ pers. Rom. 9,18; Ex. 23,3; sed plerumque c. A...
... III,2 (III,1 Rom. 5,13 Platt; እስከ፡ ኢይትኈለቍ፡, v. ...
... ጽድቀ፡ Rom. 4,5; Rom. 4...
... ጽድቀ፡ Rom. 4,5; Rom. 4,6; ተኈለቈ፡ ...
...p. 84 b); Acc. ዝኰ፡ (Apoc. 1,12 Platt; Rom. 7,15 Platt; Rom. 7,19 Platt; Hen. 8...
...ዝኰ፡ (Apoc. 1,12 Platt; Rom. 7,15 Platt; Rom. 7,19 Platt; Hen. 89,44; Hen. 89,51;...
...); fem. እንትኩ፡ (Hen. 85,5; Marc. 11,21 rom.; እንትኩ፡ ራእይ፡ እንተ፡ ርእየ፡ Gad. Kar. ); ...
...nare navem: ወኀደፋ፡ ኀዳፊ፡ ርቱዐ፡ Act. 27,40 rom.; ዘኀደፈ፡ κυβερνήτης Jac. 3,4 rom.; A...
... 27,40 rom.; ዘኀደፈ፡ κυβερνήτης Jac. 3,4 rom.; Apoc. 18,17 rom.; ዘየኀድፍ፡ Prov. 23,...
... κυβερνήτης Jac. 3,4 rom.; Apoc. 18,17 rom.; ዘየኀድፍ፡ Prov. 23,34; Clem. f. 128 (...
...rdictum est F.M. 5,3; ከመ፡ ይዕቀቡ፡ ዘ(እምዘ፡ rom.) ይትሔረሙ፡ Act. 21,35. sibi (et al...
...bstinere re, pec. in religionis causa: Rom. 14,5; Rom. 14,6; ኢትበል፡ በእንተ፡ እግዚአብሔ...
...e, pec. in religionis causa: Rom. 14,5; Rom. 14,6; ኢትበል፡ በእንተ፡ እግዚአብሔር፡ ተሐረምኩ፡ (...
...5; Cant. 6,3; Matth. 6,28; ጽጌያት፡ (ጽገያት፡ rom.) Luc. 12,27. flores arte facti : ...
...nica palmarum (alias ዘሆሳዕና፡) Luc. 13,6 rom.; Marc. 4,26 rom. ...
...lias ዘሆሳዕና፡) Luc. 13,6 rom.; Marc. 4,26 rom. ṣǝg...
...e. adoptio filii: ትርሲተ፡ ወልድ፡ ὑιοθεσία Rom. 8,15; Rom. 8,23; Rom. 9,4; Eph. 1,...
... filii: ትርሲተ፡ ወልድ፡ ὑιοθεσία Rom. 8,15; Rom. 8,23; Rom. 9,4; Eph. 1,5; Gal. 4,5...
...ሲተ፡ ወልድ፡ ὑιοθεσία Rom. 8,15; Rom. 8,23; Rom. 9,4; Eph. 1,5; Gal. 4,5. plerum...
...; Dan. 5,16 var.; Marc. 6,5; Hebr. 6,18 rom.; seq. ለ፡ c. Infin.: ኢይትከሀል፡ ለኈልቆ፡ (...
...s. Matth. 19,26; c. ለ፡ pers. Hebr. 6,18 rom.; c. Acc. pers. ( ...
...ዊአ፡ ውስተ፡ ሀገር፡ 2 Reg. 17,17; Ps. 140,8; Rom. 12,18; Marc. 6,5. ...
.... 34; ተአመነ፡ ወኢናፈቀ፡ Rom. 4,19; Rom. ...
... ወኢናፈቀ፡ Rom. 4,19; Rom. 4,20; Matth...
...ῶν (opp. πιστεύων) Rom. 14,2; ዘይናፍቅ...
... Matth. 13,49 rom.; Sap. 3,12; χα...
... Matth. 8,28 rom.; ἀσεβεῖς Job 16,...
... Luc. 8,29 rom. (gloss.); daemones ፀዋጋን፡ ...
... condemnari , Rom. 5,18; Hebr. 2,15 Platt; Hebr. ...
...rbi, Hebr. 2,15 rom.; c. በ፡ poen...
...ሎሙ፡ Jes. 40,23; Rom. 13,1; Hebr. 13,17; 1 Petr. 2,18; 1 ...
...Jes. 52,5; Dan. 3,29; Dan. apocr. 13,9; Rom. 2,8; Rom. 3,8; Rom. 14,16; Tit. 2,...
... Dan. 3,29; Dan. apocr. 13,9; Rom. 2,8; Rom. 3,8; Rom. 14,16; Tit. 2,5; 2 Petr....
...; Dan. apocr. 13,9; Rom. 2,8; Rom. 3,8; Rom. 14,16; Tit. 2,5; 2 Petr. 2,10; 2 P...
.... 2,18; Jac. 1,26; Jac. 1,27; Act. 26,5 rom.; Christianus ኢይግበር፡ በዓለ፡ ምስሌሆሙ፡ (...
...ልዑል፡ ወበእንተ፡ ሕርመትከ፡ Sir. 42,2; μυστήριον Rom. 16,25; ሕርመተ፡ ትምህርት፡ μυστήριον τοῦ ε...
...ριον τοῦ εὐαγγελίου Eph. 6,19; Col. 4,3 rom.; ምንትኑ፡ ሕርመትክሙ፡ quam religionem pro...
...fem. ): ብእሲት፡ ማዕስብት፡ ἄγαμος 1 Cor. 7,34 rom.; ማዕስብ፡ ἔρημος (opp. እንተ፡ ባቲ፡ ምተ፡) G...
...ምተ፡) Gal. 4,27; መዓስብ፡ ἄγαμοι 1 Cor. 7,8 rom.; መዓስብ፡ ወመበለታት፡ Did. ed. Platt p. 1...
...κάθου χήρα Gen. 38,11; ማዕስብት፡ Luc. 2,37 rom. (Platt: ማዕስብ፡); ዘአውሰበ፡ ማዕስብተ፡ (scri...
... 1 Petr. 2,24; 1 Petr. 4,1; Rom. 4,25; Rom. ...
...4,1; Rom. 4,25; Rom. 6,6; Marc. 15,32. ...
... Act. 28,3 rom.; ወደዩ፡ አሕባለ፡ ...
...I,1 ut Koh. 9,4 var.; Rom. 12,13 Platt; R...
... Rom. 12,13 Platt; Rom. 15,27; 1 Petr. 4,13 ...
.... 15,27; 1 Petr. 4,13 rom.; 2 Joh. 11 rom.)...
... I,1 (Marc. 1,42 rom. legitur ሐየወ፡, errore typographi) [ח...
...λέγουσαν ἀνάστασιν μὴ εἶναι Marc. 12,18 rom.; Marc. 12,23 rom.; Luc. 20,35; Luc....
... μὴ εἶναι Marc. 12,18 rom.; Marc. 12,23 rom.; Luc. 20,35; Luc. 20,37; 1 Cor. 15,...
...en. 4,7; Luc. 1,70; Eph. 3,5; Eph. 3,8; Rom. 1,7; Rom. 12,13; 2 Cor. 1,2 al. ...
...uc. 1,70; Eph. 3,5; Eph. 3,8; Rom. 1,7; Rom. 12,13; 2 Cor. 1,2 al. (sacer) de...
...(sacer) de rebus et locis: መጻሕፍት፡ ቅዱሳት፡ Rom. 1,2; ኦሪት፡ Rom. 7,12; 2 Petr. 2,21;...
...,7; Ex. 19,4; Gen. 34,12; Matth. 27,13; Rom. 5,8; 2 Tim. 1,18; 2 Tim. 3,11; መጠነ፡...
...6; 2 Reg. 6,1. quamdiu Matth. 9,15 rom. (vid. supra መጠነ፡ መዋዕል፡ sub 1, c. e...
...s Kuf. 46; vel መጠነ፡ – ፈድፋደ፡ Marc. 7,36 rom. (cfr. infra አምጣነ፡). መጠነ፡ in st...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.absol.pass.refl.III,1 |
transcription | |
translations | depositum accipere la se in tutelam la custodiam conferre la in clientelam se committere la confugere la refugere la ad victoris fidem confugere la appellare la in fidem la clientelam la tutelam recipere la patrocinium la suscipere la protegere la tueri la defendere la |
morphology | refl. absol. pass. refl. Acc. Acc. |
references | Ex. 22,10 Jes. 10,3 Jes. 20,6 Jer. 27,5 Ps. 142,11 Deut. 13,5 Clem. f. 193 Jes. 54,15 Jes. 55,5 3 Reg. 2,29 Hebr. 6,18 Ex. 21,13 Ex. 21,14 Act. 28,19 Sir. 41,14 Prov. 13,3 Prov. 19,16 Ps. 120,7 Deut. 33,9 Jes. 26,3 Sap. 10,1 Ps. 11,8 Sap. 10,12 Kuf. 12 Kuf. 31 Lit. 159,3 |
labels | c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
to appeal against someoneen ይትመኀፀነከ፡ ወልድነ፡ ጊዮርጊስ፡ እንዘ፡ ያዜክረነ፡ ግፍዖ፡ ‘Our son Giyorgis appeals against you, recalling to us the wrongs done against himen’ 78–79
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tamāḥḍana tamāḫḍana tamāḫḍana tamāḥḍana |
translations | to appeal against someone en Our son Giyorgis appeals against you, recalling to us the wrongs done against him en être ou se mettre sous la protection de quelqu’unfr être mis en dépôtfr receive in trusten seek protectionen take refugeen take sanctuaryen put trust inen trusten place oneself under protectionen be protecteden appeal for protectionen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 78–79 96 335a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 25.1.2024
- Maria Bulakh added a new meaning on 16.4.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016