You found "ሰላም" in 165 entries!
...: ፍት፡ ጥዑም፡ ምስለ፡ ሰላም፡ ψωμός ...
... (tr.); ገዛ፡ ደጌ፡ ሰላም፡ እዳ፡ ሕዱግ፡ ተወልደ፡...
...ntum gratiae vel misericordiae ), ut: ሰላም፡ ለኪ፡ ኪዳነ፡ ምሕረት፡ II Sal. Mar.; 87; et...
...9,11; Gen. 9,17; Kuf. 15; አቀመ፡ ሎቱ፡ ኪዳነ፡ ሰላም፡ Sir. 45,24; Sir. 44,21; ኪዳነ፡ ተካየድኩ፡...
...ipse , ut: ሰላም፡ ለክሙ፡ ለዮልዮስ፡ አባሉ፤ ዩንያስ፡ እኁሁ፡ ወቴዎድሮስ፡...
...tri, Theodoro filio) Sx. Masc. 22 Enc.; ሰላም፡ ለገብረ፡ ክርስቶስ፡ ዘአንደየ፡ አባሎ፤ በዴዴ፡ አቡሁ፡ ...
... Luc. 1,26; Luc. 1,57; Luc. 2,21 rom.; ሰላም፡ ለበዓለ፡ ጌና፡ ለዘኢኮነ፡ ንትጋ፤ እምልደተ፡ ክርስቶስ፡...
... 50,6; Hez. 1,18; Job 15,26; Gen. 49,8; ሰላም፡ ለዘባንኪ፡ I Sal. Mar. 20; ያገብኦ፡ ድኅረ፡ ዘ...
...,3. pallium episcopi, patriarchae: ሰላም፡ ለአክርጲኑ፡ (Patriarchae Alex.) ድኅረ፡ ከላ...
...g. 5,4; τὰ ἴχνη τῶν χειρῶν 4 Reg. 9,35; ሰላም፡ ለእራሓትኪ፡ I Sal. Mar. 24; precantium ...
...4,4; Ps. 21,16; ስሕከ፡ ጕርዔሁ፡ Jsp. p. 376; ሰላም፡ ለጕርዔኪ፡ I Sal. Mar. 17; ጕርዔየ፡ ይነብብ፡ ...
... Petr. 5,1; 1 Cor. 9,23; ሰላም፡ ለሕፅንኪ፡ ለጥበበ፡ ሰማይ፡ ምዕራፋ። ዘኢይትረከብ፡ ሱታ...
... ወእመታ፡ ታጸንዕ፡ ለፈቲል፡ Prov. 29,37; Did. 3; ሰላም፡ ለእመታትኪ፡ I Sal. Mar. 23; መላጼያት፡ ዘእመት...
...20; 1 Par. 20,6; Dan. 2,41; Dan. 2,42; ሰላም፡ ለአጻብዕኪ፡ አቅርንተ፡ አእጋር፡ ክልኤቲ፡ I Sal. M...
...iter , ut: ሰላም፡ ለእለ፡ ሞቱ፡ ምስሌሁ፡ በስንእ፡ Sx. Mij. 2 Enc...
...4,3; ተክዕወ፡ ለምእመናን፡ ሰላም፡ ብዙኅ፡ Sx. Haml. 26...
...magni momenti : ሰላም፡ እብል፡ ለተኣምሪሁ፡ ክቡድ፡ ...
...assumtio , Mariae: ሰላም፡ ለፍልሰተ፡ ሥጋኪ፡ ኀበ፡ መካነ፡ ሕይወት፡ ...
...haniorum : ሰላም፡ እብል፡ ለጾመ፡ ዕለት፡ ዋሕድ፤ ዘስሙ፡ ገሃድ፤ Sx. T...
... emersus : ሰላም፡ ለዕርገተ፡ ሥጋሁ፡ እምባሕር፤ እንዘ፡ እብን፡ ክቡድ፡ ው...
...፡ Sx. Genb. 18; ሰላም፡ ለክሙ ውስተ፡ አሐተኔ፡ ጉቡኣን፡ ...
... መከየድ፡, መካይድ፡); ሰላም፡ ለሰኰናኪ፡ I Sal. Mar. 32; de ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.III,3 |
transcription | |
translations | pacem la concordiam la mutuam la inter se jungere la colere la cum humilitate nostra foedus junxit la conciliatio ignis e la t la aquae in uno individuo la pacatum esse la consentire la concordare la congruere la numeri congruunt la convenire la pacisci la convenerat cum eo la mutuo consensu la conspicere la |
morphology | Acc. Subj. |
references | Marc. 9,50 2 Cor. 13,12 2 Petr. 3,14 Sap. 18,9 3 Reg. 22,45 1 Esr. 8,82 Job 5,23 1 Par. 18,10 Sx. Mag. 29 Org. 2. Kuf. p. 141. Jsp. p. 309 Jsp. p. 283 Jsp. p. 286, Sx. Masc. 9 Jsp. p. 273 Jsp. p. 276 Mag. 24 Sx. Genb. 21. Jsp. p. 285. |
labels | c.c.c.pers.c.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 372 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tasanāʾawa tasanaʾawa tasanaʾawa |
translations | coincide en En outre cette nouvelle coïncida avec l’arrivée de Belēn et de ʿAqābi, de la part de l’Itēgē et de la wēzaro Amatta Giyorgis fr Ainsi fut bonne, ainsi fut joyeuse la coïncidence du jour du trépas du roi aimant le Signeur, Lebna Dengel fr L’arrivée de cet enfant et l’arrivée de Takla Māryām, qui avait été proclamé roi par Ḥamalmāl, coïncidèrent par la volonté du Seigneur fr Lorsque le Ḥaṣēgē atteignit le Dambyā, l’arrivée des deux boulets coïncida avec l’arrivée du tābot de Notre-Seigneur Jésus-Christ fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 11 l. 26-28 (ed.) 14 l. 28-30 (tr.) 14 l. 14-16 (ed.) 17 l. 29-31 (tr.) 17 l. 8-10 (ed.) 20 l. 33-34 (tr.) 66 l. 2-4 (ed.) 76 l. 15-17 (tr.) 617-618 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new examples on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016