You found "Lit." in 712 entries!
...om.; በዝየ፡ ያስተማውቅ፡ እዴሁ፡ ካህን፡ ላዕለ፡ ማዕጠንት፡ Lit. 165,2; አስተማወቅዎ፡ እስትንፋሰ፡ አድግ፡ ወላህም፡ ...
...Lit. 165,2; አስተማወቅዎ፡ እስትንፋሰ፡ አድግ፡ ወላህም፡ Lit. 173,4; transl.: እንዘ፡ ያስተማውቆሙ፡ በኵሉ፡ ...
...io , corroboramentum , robur , vis , Lit. 167,1; Lit. 169,2; ጽንዐተ፡ (v. ጽንዐ፡) ...
...oramentum , robur , vis , Lit. 167,1; Lit. 169,2; ጽንዐተ፡ (v. ጽንዐ፡) ኀይለ፡ እክል፡ ἰσ...
.... ad Theod. f. 15; Cyr. c. Pall. f. 77; Lit. 158,4; Lit....
...77; Lit. 158,4; Lit. 166,4; M.M. f. 2; M.M. ...
...ተክህኖ፡ ሊተ፡ Hez. 44,13; Lit. 165,4; ይርዐይ፡ መ...
... ተክህኖ፡ Clem. f. 210; Lit. 172,4; እፎ፡ ተኀረ...
...፡ Kuf. 4. sanctitatis praedicatio , Lit. 165,2; Seraphim ወሀቡ፡ ፫ቅዳሴያት፡ M.M. f...
... እምድኅረ፡ ፍጻሜ፡ ቅዳሴ፡ ዘምስጢር፡ Chrys. Ta. 17; Lit. 158,1; Lit. 163,2. liturgia ( ...
... ቅዳሴ፡ ዘምስጢር፡ Chrys. Ta. 17; Lit. 158,1; Lit. 163,2. liturgia ( anaphora , ...
.... 28,2; በሥጋ፡ መዋቲ፡ 4 Esr. 1,5; ሥጋ፡ መዋቲት፡ Lit. Chrys.; ሥጋት፡ corpora Chrys. ho. 6...
...l ሥጋሁ፡ ወደሙ śǝgā-hu wa-damu Eucharist, lit. ‘his flesh and his blood’, vid. ደም፡...
...4, 23; Act. 20,17; ἐπίσκοπος Phil. 1,1; Lit. 158,2; በእንተ፡ ሢመተ፡ ቀሳውስት፡ Const. Ap....
...; Did. ed. Platt p. 16 seq.; ንፍቀ፡ ቀሲስ፡ Lit. 160,1 ( subpresbyter Lud., sacerd...
...er Lud., sacerdos assistens Renaudot lit. I. p. 527). ...
...ἀὴρ ἦν καθαρός Chrys. ho. 23; Pl. አየራት፡ Lit. 172,1; Lit. Chrys.; Lit. Orthd.; ሐው...
...ός Chrys. ho. 23; Pl. አየራት፡ Lit. 172,1; Lit. Chrys.; Lit. Orthd.; ሐውዘ፡ አየራት፡ Gen...
... 23; Pl. አየራት፡ Lit. 172,1; Lit. Chrys.; Lit. Orthd.; ሐውዘ፡ አየራት፡ Genz. f. 138; Si...
...ዲበ፡ ክሣዱ፡ ከመ፡ ሐጽ፡ ወሞተ፡ Gad. Kar. (coll. Lit. 172,1). in specie ...
... , de tentorio: ተተክለ፡ ደብተራሁ፡ Kuf. 13; Lit. 173,3; Lit. 172,1; ቤተ፡ ጸሎት፡ እንተ፡ ተተ...
...orio: ተተክለ፡ ደብተራሁ፡ Kuf. 13; Lit. 173,3; Lit. 172,1; ቤተ፡ ጸሎት፡ እንተ፡ ተተክለት፡ ለምስጋድ፡ ...
... [ضاق ጸዐቀ፡ ጦቀ፡] Lit. 175,4; Syn. p. 310; እስመ፡ ጸያቂ፡ ውእቱ፡ ...
...re , fluctibus obruere : ወያመዐብሎ፡ መዋግድ፡ Lit. 172,1; ጊዜ፡ ያመዐብል፡ ላዕሌየ፡ ባእስ፡ Sx. He...
...ርስቶሳውያን፡ Kedr f. 47; Lit. 164,3; Pl. ...
... inexplicabile Lit. Chrys., sed dubito an recte. ...
...ማሁ፡ Kuf. 3; (Deus creator) ኢየኀሥሥ፡ መርድአ፡ Lit. Epiph.; እስመ፡ ዓለም፡ መርድእ፡ ውእቱ፡ ለጻድቃን፡...
...194; ዝግሐታተ፡ መዋቅሕት፡ Lit. Orth.
...masticare : አይ፡ አስናን፡ ዘየሐይክ፡ ዘንተ፡ ኅብስተ፡ Lit. 173,2; እንዘ፡ የሐይክ፡ Reg. Pach. ; የሐይኩ...
...፡ ወልድ፡ Chrys. ho. 3; Lit. 171,2; si Pater Filius Spiritus una...
...፡ caeterorum); Ps. 118,127; Hez. 28,13; Lit. 158,2; Org. 1; ጳዜዎን፡ Macc. f. 3. –...
...ረ፡ ወይን፡ Jer. 23,9; Lit. 172,2; ሶበ፡ ...
...part. validus potens : ዕዙዘ፡ መንግሥት፡ Lit. Orth. ingens , grandis , veheme...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | procuratio la administratio la fidejussio la satisfactio la sponsio la vadimonium la |
morphology | subst. |
references | Num. 4,27 Sir. 29,19 Prov. 17,18 Num. 4,27 Num. 4,28 Num. 4,31 Num. 7,9 Num. 8,26 2 Esr. 22,24 Sir. 29,19 Prov. 17,18 |
labels | vid.ann.var.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 105 |
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, English
ሐቢት፡ ḥabit , pluralisPl. ሐብያት፡ ḥabǝyāt «cautionfr fém.» ― ዋስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 25r.
ሕቢት፡ ḥǝbit ḥabǝyāt «administration avec responsabilitéfr» ― ዋስነት፡ Ms. BNFabb217, fol. 25r.
52
ሕቢት፡ ḥǝbit , ሐቢት፡ ḥabit , ሕብየት ḥǝbyat , () ሒበት ḥibat administrationen, serviceen, chargeen, taking care ofen, ministrationen, ministryen, turn to do thingsen, suretyen, guarantee of debten, securityen, bailen, (, ) church land for which the holder must render services to the churchen, () woman who looks for a guarantoren 225b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝbit ḥabit ḥǝbyat ḥibat ḥabǝyāt ḥabit ḥabǝyāt ḥǝbit ḥabǝyāt ḥǝbit ḥabit ḥǝbyat ḥibat |
translations | cautionfr administration avec responsabilitéfr administrationen serviceen chargeen taking care ofen ministrationen ministryen turn to do thingsen suretyen guarantee of debten securityen bailen church land for which the holder must render services to the churchen woman who looks for a guarantoren |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 52 225b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 17.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 17.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 17.2.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016