You found "Jes." in 2005 entries!
... : ይከውኑ፡ ውዑያነ፡ Jes. 33,12; ውዒት፡ ...
... ወቀተልት፡ Jes. 1,21 var.; λῃστήρ...
... (sternere), cibos ሥርዑ፡ ማእደ፡ Ex. 26,35; Jes. 21,5; Jes. 65,11; Dan. apocr. 13,11...
..., cibos ሥርዑ፡ ማእደ፡ Ex. 26,35; Jes. 21,5; Jes. 65,11; Dan. apocr. 13,11; Dan. apoc...
...em domesticam (de moribundo): ሥራዕ፡ ቤተከ፡ Jes. 38,1; 4 Esr. 14,10; 4 Reg. 20,1; li...
... ἐστηρίσατο Jes. 59,16. ...
... τεχνάσαστε Jes. 46,5; Hez. 28...
...57,10; ለብሰ፡ ልብሰ፡ በቀል፡ Jes. 59,17; ዕለተ፡ በቀ...
... , ῥυόμενος Jes. 59,20; Rom. 11,26; σώζων ...
...errime; ጥንት፡ ወማኅለቅት፡ Jes. 19,15; እምጥንቱ፡ እስከ፡ ...
... 14,66; Act. 20,9; ትኔጽሩ፡ ታሕተ፡ ውስተ፡ ምድር፡ Jes. 8,22; Hen. 14,25; sive affixo ...
...እስከ፡ ታሕቱ፡ Hez. 8,2; Matth. 27,51; በታሕቱ፡ Jes. 14,9. Jes. 51,6; በምድር፡ በታሕቱ፡ Joel 3...
...ez. 8,2; Matth. 27,51; በታሕቱ፡ Jes. 14,9. Jes. 51,6; በምድር፡ በታሕቱ፡ Joel 3,3; Act. 2,...
...,24; Job 39,25; Jes. 44,23; ይትነፋኅ፡ ቀርን፡ ፫ ጊዜ፡ በአፈ፡ ሚካኤል፡...
...፡ ላዕሌኪ፡ ወኢታአምሪ፡ ዕመቂሁ፡ Jes. 47,11; ዕመቀ፡ እከያት፡ ...
...ረ፡ ዘባኑ፡ Sir. 21,15; ቄእክዋ፡ ἠθέτησα αὐτήν Jes. 27,4. – Voc. Ae.: ቄአ፡ ወወረቀ፡ ዘ፡ ተፋ። ...
... ወውስተ፡ ውሳጥያት፡ Jes. 42,22; Hez. 8,12; Luc. 12,24; ὑπερῷ...
...ሎት፡ ገፋዕተ፡ አባግዖሙ፡ Asc. Jes. 3,24; ኖሎት፡ ገፋዕያነ፡ መርዔቶሙ፡ ...
...ri , de hominis corpore: ሐወዘኒ፡ እስመ፡ ሞቁ፡ Jes. 44,16; ትትከደኑ፡ ወኢትመውቁ፡ Hagg. 1,6; እም...
... , de ligno: ዕፅ፡ ዘኢይነቅዝ፡ ξύλον ἄσηπρον Jes. 40,20; Ex. 25,5; Ex. 25,10; Ex. 26...
...non ልብን፡ nudum in quibusdam libris mss. Jes. 39,2 pro stacte positum est. – Voc...
...ύλῳ) Job 33,11; Jes. 8,14; በእንተ፡ ዝንቱ፡ ዳኅፀ፡ ይከውን፡ ፍኖቶሙ፡ ...
.... 7,16; Chrys. ho. 10 ( masc. ); χόρτος Jes. 32,13; βάτος Luc. 6,44; βολίδες አሜከ...
... ዘይሰደድ፡ Asc. Jes. 3,13; ተሰዶ፡ διω...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | stipulatio la testamentum la testamentum gratiae la misericordiae la foedus la pactum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Reg. 17,15 Gal. 3,15 Jsp. p. 340 Org. 5. Jes. 28,18 Job 40,23 Hez. 17,13 Deut. 7,2 Jes. 59,21 Jer. 11,2 Sir. 39,8 Sap. 12,21 Deut. 4,31 Gen. 9,12 Kuf. 21 Ex. 34,10 Gen. 17,2 2 Par. 16,3 Jer. 41,13 Gen. 9,9 Kuf. 15 Gen. 6,18 Gen. 9,11 Gen. 9,17 Kuf. 15 Sir. 45,24 Sir. 44,21 Ps. 88,4 Kuf. 30 Jer. 41,10 Dan. 9,4 Jes. 24,5 Kuf. 15, Kuf. 15, Kuf. 21 Did. 33. Sx. Teq. 19 Sx. Teq. 8 Sx. Hed. 26 Sx. Mij. 23 Sx. Masc. 8 Sx. Haml. 1, |
labels | Pl.vid.N.T.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | 87 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kidān tazkār kidān |
translations | pacten patto it La sua preghiera a la sua benedizione, la costanza delle sua pazienza e la grazia del suo kidān siano con noi. it J’ai fait un pacte avec les gens de ce pays et de ce couvent devant mon père Iyosyās, [en promettant] que personne n’entre dans leur terre, ni le gouverneur, ni le procureur (afa) du gouverneur, fr covenanten pacten treatyen testimonyen allianceen willen testamenten promise made by God to the Virginen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 2 § 4 (ed.) 2 § 4 (tr.) 26 l. 17–19 (ed.) 30 l. 2–5 (tr.) 2 n. 9 301a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added ref. to Dill. on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 27.5.2022
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 26.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016