You found "Jsp." in 818 entries!
...7; Prov. 20,4; ማርያም፡ ትዘነጕጓ፡ ለእመ፡ ሄሮድስ፡ Jsp. p. 323; ከመ፡ ኢይዘንጐጐነ፡ Jsp. p. 324; K...
...ጓ፡ ለእመ፡ ሄሮድስ፡ Jsp. p. 323; ከመ፡ ኢይዘንጐጐነ፡ Jsp. p. 324; Kid. f. 40; c. በ፡ vel በእንተ፡...
...ጢአ፡ ሕግ፡ Sap. 2,12; ይዘነጕጕዎሙ፡ በእንተ፡ ዘጐዩ፡ Jsp. p. 357. ...
...አክሀለነ፡ በኵሉ፡ ዘንፈቅድ፡ Jsp. p. 330; seq. ለ...
...ክህሎሙ፡ ለፀርነ፡ ይቅትሉነ፡ Jsp. p. 278. ...
...ትነ፡ አክሀለት፡ ፀረ፡ ብነ፡ Jsp. p. 352; c. dup...
... ወማእምራነ፡ Jsp. p. 356; ተዐጋሥያን፡ patientes Chrys. Ta...
...ጊዜ፡ ያመዐብል፡ ላዕሌየ፡ ባእስ፡ Sx. Hed. 16 Enc.; Jsp. p. 292. { fluctuare : ማይ፡ ዘያመዐብ...
...ramm. § 156): ኮኑ፡ ይበልዑ፡ ኅጠተ፡ ሥርናይ፡ ጥራዮ፡ Jsp. p. 367; የሐምል፡ ሐምለ፡ ገዳም፡ ወይበልዕ፡ ጥራዮ፡...
... ዐቢይ፡ ፈለግ፡ ወረከቦ፡ ርጉዐ፡ Jsp. p. 282. ...
... : ariete ተንኅለ፡ ምታር፡ ዐቢይ፡ (sc. muri) Jsp. p. 358; ቅጽር፡ ዘ...
...alii ላሕይ፡ alii ልሑይ፡ praebent; ብእሲ፡ ልሑይ፡ Jsp. p. 280; ኮኑ፡ ልሑያነ፡ በብርሃን፡ ዐቢይ፡ ( Ada...
...,15; አኀዞ፡ ነፆራረ፡ ሐዘን፡ ወኢክህለ፡ ያርምም፡ ወከልሐ፡ Jsp. p. 334; አኀዞሙ፡ ፍርሃት፡ ወረዓድ፡ ወድንጋፄ፡ ወነ...
...latra : መጥዐዊ፡ F.N. 5; Jsp. p. 290; Org.; መጥዐውያን፡ ...
...modo fratris majoris ad se arripuisset Jsp. p. 307; ያፈጥን፡ ፍጻሜ፡ ኅልፈተ፡ ምሥጠቶሙ፡ Sap...
... ምዩጣን፡ ኀቤከ፡ (i.e. tibi addicti, devoti) Jsp. p. 307. aversus : እስመ፡ ምዩጣን፡ ገጾ...
... 10,9 Platt; 1 Cor. 15,48; ህርቃኖስ፡ ደኃራዊ፡ Jsp. p. 321. ...
... Jsp. p. 367; Sx. Masc. 18; Sx. Mij. 28; ...
...mens : abierunt ፍሩሃን፡ Jsp. p. 275; ፍሩሀከ፡ ንበር፡ እንከ፡ ...
...ከመ፡ ይትፋቀር፡ ምስለ፡ ውሉዱ፡ Jsp. p. 331; ትትፋቀሩ፡ ...
... , ተፋቀረ፡ ምስሌሃ፡ Jsp. p. 327; ፍቅር፡ ...
...ፋቀሩ፡ ምስለ፡ ዮናናውያን፡ Jsp. p. 277; Jsp. ...
...8,26; ከመ፡ ይትመየጥ፡ (e bello) ኵሉ፡ ፈራሀ፡ ልብ፡ Jsp. p. 292. ...
... ርቱዕ፡ Jsp. p. 359; ስንእወ፡ ምግባር፡ ...
..., c.c. Acc. Infin.: ኢያሕጸጽከ፡ አሠንዮ፡ ሎሙ፡ Jsp. p. 333; c. እምነ፡, ut: አሕጸጽኩ፡ እምጽድቅ፡ ...
... ወኢያሐጽጸክሙ፡ ተአዝዞ፡ በከመ፡ ኢሐጾሙ፡ ለእለ፡ ቀደሙክሙ፡ Jsp. p. 360; ኢያነውሮ፡ ለብእሲ፡ ወኢያሐጽጾ፡ ከመ፡ ይት...
...p. 360; ኢያነውሮ፡ ለብእሲ፡ ወኢያሐጽጾ፡ ከመ፡ ይትአዘዝ፡ Jsp. p. 360. inferiorem existimare ,...
... በምንትኒ፡ Jsp. p. 356. – Voc. Ae.: ተዐቅጹ፡ ዘ፡ ተተዓተቡ፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | |
translations | manum contraxit la manu corripuit la pugillus la pugillus, manipulus la manipulus la congregavit, collegit la arripuit la propulit, abegit, asportavit fluxus la corradere la comprehendere la arripere la abripere la auferre la propellere la |
morphology | |
references | 1 Par. 10,12 Jes. 17,13 Jes. 28,19 Jes. 57,13 Jes. 64,6 Jer. 30,10 Hez. 13,13 Etiam Job 13,25 |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐፈሠ፡ ḥafaśa I,1 የሐፍሥ፡ , ይሕፍሥ፡ «balayerfr (vent), emporterfr» ― ጠረገ፡ , ዘገነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 31r.
68
N.B. ― «Ce verbe a une signification un peu difficile à rendre. Pour un monceau de blé, de monnaie, etc., «prenez-en», dit-on. On se jette là-dessus et on entrâine dans sa robe avec les deux mains autant qu’on en peut emporter. Voilà ce qu’on exprime avec ሐፊሥ፡ . Ainsi fait le vent qui emporte quelque chose d’amoncelé». (Note de Just d’Urbin).
69
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr note on 14.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 14.8.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016