You found "1 Nr." in 4087 entries!
...መከረ III,1 secum deliberare : ተመከረት፡ በልባ፡ Lud....
...akara, ተመክረ፡ tamakra ተመክረ፡ tamakra III,1 ይትመከር፡ «être conseillé, écouter les ...
...utychius (Sx. Pag. 1).
...us 1 Reg. 10,5; 1 Re...
... 1 Reg. 10,5; 1 Reg. 10,5; 1 Re...
...10,5; 1 Reg. 10,5; 1 Reg. 17,8; 1 Reg. 17,10. ...
...አምሀወ II,1 liquefacere , ceram, resinam, Sx. H...
... ʾamhawa አምሀወ፡ ʾamhawa II,1 ያምሁ፡ «fondre, liquéfier» ― አቀለጠ፡ Ms....
... ἀρουράν 1 Reg. 31,13. ...
...ሐይሰ III,1 vituperari , increpari : ከመ፡ ኢትትሐየ...
...በእበደ፡ ዚአሁ፡ Sir. 22,13; ከመ፡ በዝኒ፡ ኢትትሐየሱ፡ 1 Cor. 11,34. ...
... taḥaysa ተሐይሰ፡ taḥaysa III,1 ይትሐየስ፡ «être blâmé etc.» ― ተነቀፈ፡ Ms....
... Cod. Mus. Brit. LIV Nr. 7; ግንዘተ፡ ሥጋ...
...ulti: κενοτάφια 1 Reg. 19,13; 1 Reg. 19,16 (v. መግነዝ፡ e...
...α 1 Reg. 19,13; 1 Reg. 19,16 (v. መግነዝ፡ et ግኑዝ፡). ...
... Polygl. Rom. 1,27; Phil. 3,8; 1 Cor. 15,43) m....
...ist. Aeth. p. 561, Nr. 18. ...
... Jer. 13,26; Dan. 12,2; 1 Cor. 15,43; ...
... Lud. Comm. p. 495, Nr. 6. ...
...d. Cod. bibl. Societatis Indiae Orient. Nr. 3 (Cyrilli opera contin.). ...
... subst. i.q. ሕቢት፡ Nr. 2 fidejussio, al.: ኢይባኡ፡ ቀሳውስት፡ ውስተ...
...8; Clem. f. 96; Lud. comm. hist. p. 502 Nr. 39; ነፋኄ፡ ዕንዚራ፡ ወተውኔት፡ F.M. 34,1. ...
... p. 209 Nr. 7.
...h. (Exstat regula Pachomii apud Hieron. Nr. 82: nemo ad eas vadat visitandas). ...
...ebr. 2,1; Tit. 1,11; ἄξιος ርቱዕ፡ ይትወከፍዎ፡ 1 Tim. 4,9; κρίσις አንተ፡ ርቱዕ፡ ታጥርያ፡ Jer...
...physico: ዘርቱዐ፡ የዐርግ፡ እምነ፡ ምድር፡ (ὄρθιος) 1 Reg. 28,14; ቀዊም፡ ርቱዐ፡ Luc. 13,11; Ac...
...ት፡ (sensu convenit cum ርቱዕ፡ ይሙት፡ vid. A Nr. 2 Reg. 12,5; ርቱዕ፡ ይትኀፈሩ፡ Job 6,...
...ὰ ποιήσῃς Jes. 30,22; ጼው፡ ደቃቅ፡ Sx. Hed. 1 Enc. ...
...t Pl. Pl. ደቃውቃት፡ Kid. f. 10 (vid. infra Nr. 2,d). Sing.: ...
... Jes. 3,5; 1 Cor. 13,11; ወልድየ፡ ዓዲሁ፡ ደቂቅ፡ ውእቱ፡ 1 P...
...አሥረበ II,1 sorbendum dedit ; irrigavit r...
...ʾasraba, አስረበ ʾasraba አስረበ፡ ʾasraba II,1 absorbendum dedit, irrigavit, arrose...
...ህረከ III,1 captivos duci , bello capi Jes. 5...
... tamāhraka ተማህረከ፡ tamāhraka III,1 ይትመሀረክ፡, ይትማህረክ፡ «être fait prisonni...
...ልሕጸ III,1 pass. , decorticari , cute string...
... talǝḥṣa ተልሕጸ፡ talǝḥṣa III,1 ይትለሐጽ፡ «être écorcé» ― ተላጠ፡ Ms. BNFa...
... I,1 [רָחַב رَحِبَ رَحُبَ] Subj. ይርሐብ፡ ...
...Jer. 28,58; ከመ፡ ይርሐብ፡ እምላዕሉ፡ Hez. 41,7; 1 Reg. 2,1; Org. 1; transl. de Israele...
...ርሐብ፡ እምላዕሉ፡ Hez. 41,7; 1 Reg. 2,1; Org. 1; transl. de Israele: Deut. 32,15. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | v. |
transcription | taṭaqʿa |
translations | to be rung (a church bell) en Et quand se faisat l'aube et qu'on sonnait pour les chants les matines, il entrait avec le peuple dans l'église et chantait. fr passive from ṭaqʿa en |
morphology | v. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 33, 151 (ed.) 23, 105 (tr.) 595b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.1.2022
- Maria Bulakh Corrected the citation on 14.1.2022
- Maria Bulakh added reference to Leslau's dictionary on 26.10.2021
- Maria Bulakh corrected the transcription on 26.10.2021
- Maria Bulakh corrected the transcription on 26.10.2021
- Maria Bulakh corrected a mistake on 26.10.2021
- Maria Bulakh added a new entry (verb ተጠቅዐ) on 25.10.2021