You found "2 Sam." in 2745 entries!
.... 47,4; Salomo አኅደሮሙ፡ ህየ፡ ለደቂቀ፡ እስራኤል፡ 2 Par. 8,2; translate: ይፈቅድ፡ እግዚአብሔር፡...
...o) አስከሮ፡ ወአስዖዘዞ፡ (cadaveris instar) Sx. 2 Jac. Enc.; (Jacobus) ርእየ፡ ራእየ፡ ዘከመ፡ ...
...,34; Dan. 2,45; Dan. 7,7; 4 Reg. 23,15; 2 Par. 23,17; ተሐርፅ፡ እምኔሁ፡ ድቁቀ፡ Ex. 30,...
... 5,2; የአትት፡ ኵሉ፡ ግላ፡ እምኔክሙ፡ περιαιρεῖται 2 Cor. 3,16; ἀνῃρέθη Dan. 7,11; ἀρθήσο...
...es. 57,4; ἀπολλύμενοι 1 Cor. 1,18 rom.; 2 Cor. 4,3: ወልድ፡ ሕርቱም፡ (de filio illo ...
...፡ Jsp. p. 342; ህየ፡ ይገብሩ፡ ምሥያጠ፡ (πρᾶσιν) 2 Esr. 23,20. munusculum in nundin...
...4,5; Num. 13,33; Deut. 1,28; Jos. 12,4; 2 Reg. 21,22; Jes. ...
...plum , planities πλατυσμός Ps. 17,20; 2 Reg. 22,37; Sir. 48,12; Herm. p. 1; ...
.... Passim idem est quod አስተርከበ፡ Nr. 2 et 3, ut: እንዘ፡ ያስተራክብ፡ ለጸሎት፡ Kid. f...
...10,9; Hez. 11,3; 3 Reg. 6,11; Tob. 1,4; 2 Esr. 4,16...
... I,1, rarius I,2 [cognatum videtur cum ፈጸመ፡; cfr. ara...
... 46,17; Kuf. 7; 2 Esr. 20,31 (Esth. ...
... Sap. 3,3; ἔξοδος 2 Petr. 1,15 Platt ...
... vigiliae , 2 Cor. 6,5; Org.; militum Jsp. p. 349;...
...7; Matth. 12,33; ἐλάτη Gen. 21,15; δρῦς 2 Reg. 18,9; 3 Reg. 13,14; ዕፅ፡ ይቡስ፡ Si...
...a. 16; hastile : ዕፀ፡ ኲናት፡ 1 Reg. 17,7; 2 Reg. 21,19; ዕፀ፡ ረምሑ፡ 1 Par. 20,5. ...
...,32; ጋጋ፡ ዘዕፅ፡ Jer. 35,13; Apoc. 9,20; 2 Tim. 2,20. in specie ዕፀው፡ ligna ...
...0,15; Deut. 29,22; 2 Reg. 23,4; Ps. 103,15; Ps. 146,9; ሐመ...
...ተቀጸለ IV,2, etiam አስተቈጸለ፡ ...
...τερος Tit. 1,5; 1 Tim. 5,17; Jac. 5,14; 2 Joh. 1; 3 Joh. 1; Act. 11,30; Act. 1...
...n Magus ዐርገ፡ ውስተ፡ አየራት፡ M.M. f. 1; Org. 2; Joannes Evangelista ይኔጽር፡ አየራተ፡ Deg...
...μάχεσθαι Tit. 3,2; 2 Tim. 2,24; J...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic, from Arabic bāšā 23
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bāšā bāšā |
translations | pasha en Since this mistake was not enough for him, Özdemir (ʿUzdämer) Baša commited again a great mistake en La troisième année, il livra bataille au Turk Zëmour-bâchâ et marcha contre les Dëbas fr captain of fusiliers en Lorsque le message de [Yesḥaq] arriva chez le Haṣēgē, en voyant sa lettre qui disait : «J’ai fait la paix avec le bacha et je me suis trouvé [avec lui] sur un même tapis», en voyant en outre le boulet de canon qu’il avait envoyé en disant : «Je me confie au maître de ce boulet !» fr e uno aveva nome bāšša Aygabaz it e depois d’isto feI-o cabeça sobre os espingardeiros, e denominou-o baxá pt Encore, j’ai donné au bāšā Taklu: de la province de Garʿāltā fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 79 § 158 (ed.) 46 § 158 (tr.) 23 l. 8–9 (ed.), 116 l. 14–16 (tr.) 901a 56 l. 3–6 (tr.) 65 l. 24–28 (ed.) 88 (346) l. 6–7 (ed.); 89 (347) l. 6 (tr.) 168 l. 157–158 (ed.) 130 l. 7–8 (tr.) 31 l. 3 (ed.) 183 l. 1 (ed.) 192 l. 30 (tr.) 51 l. 1 (ed.) 61 l. 10 (tr.) 89 (347) n. 151 23 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 17.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 24.4.2019