You found "2 Sam." in 2745 entries!
... : ነገሥት፡ ቀደምት፡ 2 Par. 1,12; Jes. 19,11; ነቢያት፡ ቀደምት፡ ...
...70,4; Act. 7,8; οἱ ἀρχαῖοι Matth. 5,21; 2 Reg. 20,18; 3 Reg. 3,1. ...
...essis 2 Reg. 21,9; እምቀዳሚ፡ ...
... እምስካብ፡ 2 Reg. 11,2; እመንበር፡ ...
... 14,22; Jes. 19,2; 2 Reg. 14,6; 2 Reg. ...
... 14,22; Jes. 19,2; 2 Reg. 14,6; 2 Reg. 14,7; J...
...5; ኢትሚጥ፡ እዝነከ፡ እምነ፡ ስእለትየ፡ Thren. 3,55; 2 Tim. 4,4; ኢትሚጥ፡ ገጸከ፡ እምኔየ፡ Tob. 3,6;...
... retribuere : ሚጥ፡ ሎሙ፡ ጽእለቶሙ፡ ላዕለ፡ ርእሶሙ፡ 2 Esr. 14,5. convertere , trans...
... pervertere , in deterius mutare 2 Petr. 3,16; ሰይጣን፡ ሜጠ፡ ሕሊናሁ፡ Lud. e V...
...(ለሰዋስው፡) Gen. 28,12; ዘይጸወር፡ በአንቀጽ፡ Kuf. 2; Hen. 72,25; በስቍረተ፡ መርፍእ፡ ገመለ፡ አኅለፈ፡...
...2,25; በስቍረተ፡ መርፍእ፡ ገመለ፡ አኅለፈ፡ Sx. Haml. 2 Enc. in quem quid movetur vel imm...
...በገጽየ፡ Hez. 3,23; ወሰዱ፡ ለዳዊት፡ ርእሶ፡ በኬብሮን፡ 2 Reg. 4,8; ንግሮሙ፡ በእዝኖሙ፡ Ex. 11,2; ሞቅሖ...
...n. 1,14; መኑ፡ አነ፡ ከመ፡ እክሀል፡ ሐኒጸ፡ ሎቱ፡ ቤተ፡ 2 Par. 2,6; Ps. 139,11; Gen. 15,5; Gen...
...22,46; Jac. 1,21; Jac. 2,14; Jac. 3,12; 2 Cor. 13,8; Eph. 3,18; Hebr. 11,19; n...
... ላዕሌሁ፡ (ለኢዮብ፡) ወላዕለ፡ ኵሉ፡ ንዋዩ፡ Sx. Genb. 2.
... I,2 [propagatum e radice כּוּן ኮነ፡, sicu...
... 18,31; Act. 24,6; Rom. 3,6; Rom. 14,9; 2 Tim. 4,1; c. Acc. causae vel judic...
...ere : Gen. 1,18; ለኰንኖ፡ መዓልት፡ ወሌሊት፡ Kuf. 2; Jud. 16,31; 1 Reg. 8,5; 1 Reg. 8,6....
...] Subj. ይዕሉ፡ (Perf. ዐልወ፡ semel inveni 2 Par. 10,19 in codice Abbad. CXLI), ...
... Gal. 1,7; ዕልዋ፡ እግዚኦ፡ ለምክሩ፡ διασκέδασον 2 Reg. 15,31; የዐሉ፡ ለክሙ፡ (v. የዐልወክሙ፡) ማ...
...ን፡ Jer. 52,3 vers. nov.; Judith 14,18; 2 Par. 10,19; 3 Reg. 12,19; 3 Reg. 22,...
.... 23,4; አምላከ፡ ዓለም፡ Hen. 1,3; አምላከ፡ ሰማይ፡ 2 Esr. 11,4; Ex. 3,6; Ex. 7,1; c. ኦ፡ ...
...14; et አማልክተ፡ ግብት፡ dii temere inventi 2 Par. 23,17; 2 Par. 24,18 (vid. ግብት፡...
...ብት፡ dii temere inventi 2 Par. 23,17; 2 Par. 24,18 (vid. ግብት፡). Nonnumquam p...
...ፈ፡ በሠናይ፡ ርሥእ፡ 1 Par. 29,28; ዕድሜ፡ ለአዕርፎ፡ 2 Tim. 4,6; አኀዊክሙ፡ እለ፡ አዕረፉ፡ በሃይማኖት፡ በ...
...; Deut. 12,10; እምኵሉ፡ ጸላእቱ፡ 1 Par. 22,9; 2 Par. 14,7; አዕረፎ፡ እግዚአብሔር፡ እምኵሉ፡ ዐውዱ፡...
.... 201; አዕርፋ፡ ለነፍስየ፡ Philem. 20; ἀνέψυξε 2 Tim. 1,16; ἀπαλλάξῃ Hebr. 2,15; Asc....
...ፈሥሐ III,2 h...
... Lev. 23,40; Deut. 14,26; 1 Reg. 11,15; 2 Esr. 22,43; Matth. 5,12; ተፈሥሑ፡ ፍሥሓ፡ ...
... Kuf. 8; Kuf. 17; Kuf. 22; Luc. 10,20; 2 Joh. 4; seq. እፎ፡ 4 Esr. 6,69; seq. ...
...frenum Hen. 46,4; vestes: ኢንፈትሕ፡ አልባሲነ፡ 2 Esr. 14,23; calceum: Ruth 4,7; sigil...
... alicui: ፍታሕ፡ ሊተ፡ እምኔሆሙ፡ Jer. 11,20; 2 Reg. 18,19; 2 Reg. 18,31. ...
...፡ ሊተ፡ እምኔሆሙ፡ Jer. 11,20; 2 Reg. 18,19; 2 Reg. 18,31. ...
...(ለሕግ፡) Ps. 118,2; ከመ፡ ትኅሥሥ፡ ውስተ፡ መጻሕፍት፡ 2 Esr. 4,15; 1 Esr. 6,22; ኀሢሥየ፡ ፍኖቶሙ፡ ...
... ዘከመ፡ ያቀውም፡ ምስሎ፡ Jes. 40,20; ይኅሥሡ፡ ነገረ፡ 2 Esr. 10,16. ...
...ሥሡ፡ ትእምርተ፡ በኀቤሁ፡ Luc. 11,16; Luc. 8,12; 2 Cor. 13,3; መኑ፡ ኀሥሦ፡ ለዝንቱ፡ እምእዴክሙ፡ Je...
...0 (vide plura exempla sub reverti Nr. 2, d). se advertere vel converte...
...3 (plura exempla vid. sub reverti Nr. 2, d). In specie c.c. Acc. pers. ( r...
... ውስተ፡ ምድሮሙ፡ Jer. 44,7; እስከ፡ ማእዜ፡ ትትመየጥ፡ 2 Esr. 12,6; Kuf. 27; Ruth 1,6; Luc. ...
...ጎሙ፡ ንጉሥ፡ Esth. 3,8; ὀφείλειν Rom. 15,1; 2 Thess. 1,3; Hebr. 2,17; ὄφελον ርቱዕ፡...
..., መፍትው፡). Adv. ርቱዐ፡, raro ርቱዕ፡ (ut 2 Reg. 12,5), vel በርቱዕ፡ (ut 4 Esr. 10,...
...su convenit cum ርቱዕ፡ ይሙት፡ vid. A Nr. 2 Reg. 12,5; ርቱዕ፡ ይትኀፈሩ፡ Job 6,20 (qu...
... (passim ጸወዐ፡ scriptum ut Ex. 34,5) I,2 [צָוַח צְוַח صاح, sine dubio etiam ש...
...i Gen. 31,4; 1 Petr. 2,9; c. ኀበ፡ pers.; 2 Reg. 9,2; in jus vocare Act. 4,18. ...
.... 9,13; 1 Thess. 4,7; ጸውዐነ፡ በጽዋዔሁ፡ ቅዱስ፡ 2 Tim. 1,9; ad munus subeundum Gal. 1,...
...፡ Jsp. p. 330; 1 Par. 10,7; ኢትርስዑ፡ እስመ፡ 2 Petr. 3,8. post verba affectuum int...
...15; Hez. 20,24; Hez. 28,2; Luc. 19,44; 2 Thess. 2,10; ἐπεί Matth. 18,32; Matt...
...3; Matth. 2,20 al.; καὶ γάρ Gen. 16,13; 2 Cor. 13,4. Ei sententiae, cujus caus...
... III,1 et ተወከፈ፡ III,2 Reflex. ...
...26,3; Hebr. 10,34; cruciatus, Sx. Haml. 2 Enc.; convicia, Sx. Haml. 12 Enc. ...
... ቤተ፡ ክርስቲያን፡ F.N. 2; ይትዌከፎሙ፡ ...
... subst. , plerumque m. , Pl. (signif. 2) ሥጋት፡ (ሥግዋት፡ habet Joh. 19,31 editio...
...arneus : ዘሥጋ፡, ut: ልብ፡ ዘሥጋ፡ Hez. 11,19; 2 Par. 32,8 እለ፡ ሥጋ፡ 2 Cor. 3,3. opp...
...ብ፡ ዘሥጋ፡ Hez. 11,19; 2 Par. 32,8 እለ፡ ሥጋ፡ 2 Cor. 3,3. opponitur numini divino...
...πέβησάν μοι Job 30,21; Ps. 37,11; ንድብዮ፡ 2 Esr. 16,10 var.; ይደቢ፡ አብያተ፡ ሰብእ፡ Act...
...,3; ከመ፡ ቈጽለ፡ ዕፅ፡ ዘጽፉቅ፡ ቈጽሉ፡ Sir. 14,18; 2 Esr. 18,15; ዖመ፡ ቈጽል፡ Jes. 57,5; Mat...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | nom.peregr. |
transcription | |
translations | dominus la dominus meus la Dominus venit la |
morphology | nom. peregr. |
references | Sx. Teq. 29 Sx. Hed. 4. 1 Cor. 16,22 |
labels | sc. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ማር፡ ገላውዴዎስ፡ ዘነግሠ፡ በኢትዮጵያ፡ ዓባይ፡ እምጽንፋ፡ እስከ፡ ጽንፋ፡ ‘Mar Gälawdewos who reigned in the greater Ethiopia from border to borderen’ 3 § 3 (ed.), 6 § 3 (tr.) (‘The chronicler bestows the title ማር (Mar ) for the king throughout the text particularly when he needs to sanctify the king as a saint. The term ማር originates from the Syriac and it means ‘Lord’. 163; 57; 12; ; 392. It has also been designated for two successors of Gälawdewos, King Minas and King Śärṣä Dǝngǝl. However, the chroniclers of these two kings employed this title very rarely for their respective kings. Cf. 4 (ed.), 6 (tr.); 17 (ed.); 37 (tr.).’ 3 n. 2)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mār māri Mar mār mār māri |
translations | Mar Gälawdewos who reigned in the greater Ethiopia from border to border en Sieurfr Monsieurfr Donit |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 3 § 3 (ed.) 6 § 3 (tr.) 163 57 12 392 4 (ed.) 6 (tr.) 17 (ed.); 37 (tr.) 3 n. 2 82 356a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 1.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska corr on 1.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska corr on 4.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added info on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added bibliography on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added biblio on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 31.8.2019
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016