You found "2 Sam." in 2745 entries!
...in specie de viis, quae deorsum ducunt, 2 Esr. 13,15; ኀበ፡ Prov. 5,5 vel ውስተ፡ P...
...tur): Gen. 37,22; Kuf. 18; 1 Reg. 26,9; 2 Reg. 1,14, al. ...
... terram, urbem: 2 Reg. 10,3; ከመ፡ ይፍትን፡ ሀገረ፡ 1 Par. 19,...
...ወእፈትኖሙ፡ Jer. 9,7; Zach. 13,9; Sx. Genb. 2; ለንዋየ፡ ለብሓ፡ እሳት፡ ይፈትኖ፡ Sir. 27,5; al...
... a re, ut a consilio: ከመ፡ ያኅድግዎሙ፡ ምክሮሙ፡ 2 Esr. 4,5; a consuetudine: ኣኀድገኪ፡ ዝሙ...
...ዚአብሔር፡ Num. 31,16; ለአኅድጎ፡ ሥርዐት፡ Kuf. p. 2; Act. 21,21. ...
...ሙ፡ (v. ይብዛኅክሙ፡) Dan. 3,31; 1 Petr. 1,2; 2 Petr. 1,2; Hen. 5,5; Jes. 7,22; እኪት...
...se seq. እምነ፡ 2 Reg. 18,8; Ps. 39,8; Ps. 68,5; Ps. ...
...5; Hen. 13,3; Matth. 28,8; 1 Joh. 4,18; 2 Cor. 7,5; 2 Cor. 7,15; በእንተ፡ ፍርሀት፡ ...
...; Matth. 28,8; 1 Joh. 4,18; 2 Cor. 7,5; 2 Cor. 7,15; በእንተ፡ ፍርሀት፡ Apoc. 18,15,...
...xime de personis: Num. 12,7; Deut. 7,9; 2 Reg. 23,1; Kuf. 17; Kuf. 21; Sir. 44...
...Matth. 25,21; Matth. 25,23; Luc. 19,17; 2 Thess. 3,3; 1 Tim. 1,12; 1 Petr. 4,...
... I,2 [primus significatus in inserendo ...
...፡ ምስለ፡ ካልእታ፡ በኍጻዳት፡ Ex. 26,6; Ex. 26,9; 2 Cor. 6,14; Christus ደመረ፡ ሥጋነ፡ ምስለ፡ መ...
...ውዒኩ፡ (v. ውዔኩ፡ in Cod. Laur.) Jes. 27,4; 2 Petr. 3,10; Apoc. 8,7; ሦከ፡ ኀጢአት፡ የዐይ...
...bro addito በእሳት፡, ut: አናቅጺሃ፡ ውዕያ፡ በእሳት፡ 2 Esr. 11,3; Jer. 4,26; Jer. 45,17; J...
...እምልኃ፡ ምስለ፡ ሥረዊሃ፡ Hez. 17,9; Sir. 10,15; 2 Reg. 23,6; Jer. 49,10; Jer. 51,34; ...
...,51; Jud. 3,21; Jud. 8,20; 1 Reg. 31,4; 2 Reg. 20,9; 1 Par. 10,4; Ps. 7,13; Ps...
... Gen. 24,67; Gen. 37,35; 2 Reg. 10,2, vel ...
... vel omisso ላሐ፡ ut 2 Reg. 13,39. i.q. ...
...Sir. 38,26; ለከንቱ፡ ወለበክ፡ ሰርሐ፡ Job 20,18; 2 Thess. 3,8; c. በ፡ rei, in qua quis l...
...; Luc. 2,48; c. በእንተ፡ ob 1 Tim. 4,10; 2 Cor. 5,1. fessum , confectum es...
... Ps. 131,19; 3 Reg. 7,37; 4 Reg. 12,18; 2 Par. 5,1; 2 Par. 15,18; Hez. 20,40; ...
... 3 Reg. 7,37; 4 Reg. 12,18; 2 Par. 5,1; 2 Par. 15,18; Hez. 20,40; Hez. 22,8; M...
... ወለኵርናዕኪ፡ I Sal. Mar. 22; መዛርዕ፡ እለ፡ ሥጋ፡ 2 Par. 32,8; ὦμος Job 31,22 (ubi βραχί...
... , ἀγκῶνες sellae 2 Par. 9,18. ...
... ኢይቁም፡ ውስተ፡ መካንከ፡ Sir. 12,12; ቁም፡ ላዕሌየ፡ 2 Reg. 1,9; 2 Reg. 1,10; ቆመ፡ ማእከለ፡ – ወ...
...መካንከ፡ Sir. 12,12; ቁም፡ ላዕሌየ፡ 2 Reg. 1,9; 2 Reg. 1,10; ቆመ፡ ማእከለ፡ – ወማእከለ፡ Jes. ...
... Jud. 16,26; Hen. 14,22; እመ፡ ቆመ፡ አረፋቲሃ፡ 2 Esr. 4,16; 1 Esr. 2,20; c. በ ...
...v. ራእይ፡); እለ፡ ይሬእዩ፡ በከርሥ፡ ἐγγαστριμύθοι 2 Par. 35,19. spectare , adspic...
...es. 63,15. speculari : ዘይሬኢ፡ ὂ σκοπός 2 Reg. 18,24; 2 Reg. 18,25; c. Acc. ...
...peculari : ዘይሬኢ፡ ὂ σκοπός 2 Reg. 18,24; 2 Reg. 18,25; c. Acc. , ut Gen. 42,9...
... ዐውያት፡ ዐበይት፡ Hen. 85,6; ግብር፡ ዐበይት፡ Kuf. 2; እኪት፡ ዐበይት፡ Kuf. 23; ኵነኔ፡ ዐበይት፡ Kuf....
...ravis , magni momenti : ዐቢይ፡ ዝነገር፡ ለነ፡ 2 Esr. 10,12; 2 Esr. 16,3; 1 Reg. 20,2...
... momenti : ዐቢይ፡ ዝነገር፡ ለነ፡ 2 Esr. 10,12; 2 Esr. 16,3; 1 Reg. 20,2; 1 Reg. 22,15...
...; Matth. 17,2; Matth. 26,68; Jac. 1,23; 2 Cor. 4,6; Joh. 11,44; Apoc. 1,16; ወ...
...1 Petr. 3,12; እፎ፡ ኣሌዕል፡ ገጽየ፡ ቅድመ፡ ኢዮአብ፡ 2 Reg. 2,22; አትሐታ፡ ገጾን፡ Luc. 24,5; ለጊዜ...
...pectu Gen. 16,8; Ps. 9,3; Apoc. 20,11; 2 Thess. 1,9; vel procul a conspectu...
...ur manu fides: ወሀቡ፡ እደ፡ ይስድዱ፡ አንስቲያሆሙ፡ 2 Esr. 10,19; መጥወኒ፡ እዴከ፡ ወመጠዎ፡ እዴሁ፡ 4 ...
...Sir. 38,1. auxilium et instrumenta: 2 Reg. 3,12; እደ፡ እግዚአብሔር፡ ሀለወት፡ ምስሌሁ፡ ...
...: 2 Reg. 3,12; እደ፡ እግዚአብሔር፡ ሀለወት፡ ምስሌሁ፡ 2 Esr. 7,6; ኢይጻምዋ፡ እደው፡ ባቲ፡ Thren. 4,6...
...s.: αἰτεῖται Deut. 10,12; c. በኀበ፡ pers. 2 Reg. 19,38 (aliter Ps. 72,24); c. A...
... : Marc. 14,38; 2 Cor. 8,11; 2 Cor. 8,12. ...
... : Marc. 14,38; 2 Cor. 8,11; 2 Cor. 8,12. ...
...ዐገሠ III,2 s...
... ተዐገሥኮሙ፡ ዓመታተ፡ ብዙኀ፡ εἵλκυσας ἐπ’ αὐτούς 2 Esr. 19,30. ...
...Hebr. 12,3; 1 Petr. 2,19; 1 Cor. 10,13; 2 Tim. 3,11; Jac. 1,12. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | nom.peregr. |
transcription | |
translations | dominus la dominus meus la Dominus venit la |
morphology | nom. peregr. |
references | Sx. Teq. 29 Sx. Hed. 4. 1 Cor. 16,22 |
labels | sc. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ማር፡ ገላውዴዎስ፡ ዘነግሠ፡ በኢትዮጵያ፡ ዓባይ፡ እምጽንፋ፡ እስከ፡ ጽንፋ፡ ‘Mar Gälawdewos who reigned in the greater Ethiopia from border to borderen’ 3 § 3 (ed.), 6 § 3 (tr.) (‘The chronicler bestows the title ማር (Mar ) for the king throughout the text particularly when he needs to sanctify the king as a saint. The term ማር originates from the Syriac and it means ‘Lord’. 163; 57; 12; ; 392. It has also been designated for two successors of Gälawdewos, King Minas and King Śärṣä Dǝngǝl. However, the chroniclers of these two kings employed this title very rarely for their respective kings. Cf. 4 (ed.), 6 (tr.); 17 (ed.); 37 (tr.).’ 3 n. 2)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mār māri Mar mār mār māri |
translations | Mar Gälawdewos who reigned in the greater Ethiopia from border to border en Sieurfr Monsieurfr Donit |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 3 § 3 (ed.) 6 § 3 (tr.) 163 57 12 392 4 (ed.) 6 (tr.) 17 (ed.); 37 (tr.) 3 n. 2 82 356a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 1.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska corr on 1.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska corr on 4.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added info on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added bibliography on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added biblio on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 31.8.2019
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016