You found "Sir." in 1688 entries!
... : ዘየሐንጽ፡ ቤቶ፡ በንዋየ፡ ልቃሕ፡ Sir. 21,8; ሕንጹ፡ አብያተ፡ Jer. 36,5; Jer. 42...
.... 9,10; Prov. 9,1; Koh. 2,4; Koh. 3,3; Sir. 49,7; Jes. 5,2; 3 Reg. 5,5; Hez. 21...
... ቄድሮስ፡ ተለዐልኩ፡ Sir. 24,13; Hen. ...
...ένετό μοι ἐν αὐτῇ Sir. 51,17; Phil. 1,25. ...
...4; Ps. 31,1; Sir. 3,3; Sir. 23,11; Job 19,23; Hebr. 1...
...1; Sir. 3,3; Sir. 23,11; Job 19,23; Hebr. 10,18; de d...
...currit ut F.N. 24,1; semel inveni ይውዐይ፡ Sir. 8,10 in cod. Abb. XXXV) ...
...; Jes. 47,14; Job 3,17; ከመ፡ ኢተዐይ፡ በነዶሙ፡ Sir. 8,10; ውዒኩ፡ (v. ውዔኩ፡ in Cod. Laur.) ...
... 94,6; 4 Esr. 4,32; 4 Esr. 5,22; δόλος Sir. 1,30; Sir. 19,26; Dan. 8,25; Ps. 33...
...sr. 4,32; 4 Esr. 5,22; δόλος Sir. 1,30; Sir. 19,26; Dan. 8,25; Ps. 33,14; Ps. 54...
...ንኡስ፡ አነ፡ በመዋዕልየ፡ አንትሙሰ፡ ልሂቃን፡ Job 32,7; Sir. 51,13; ንኡሳት፡ ...
...h. 18,6; ንኡሳን፡ Job 3,19; ለንኡስኒ፡ ወለዐቢይኒ፡ Sir. 29,23; Jes. 9,14; Jer. 6,13; Jer. 3...
...3,10; Num. 9,15; Num. 16,33; Num. 22,5; Sir. 24,3; ፍርሀት፡ ከደነኒ፡ Hen. 14,13; Ps. 4...
...ካደኑ፡); እንተ፡ ኢትክል፡ ኀፍረታ፡ ከዲኖታ፡ (v. ከዲነ፡) Sir. 26,8; ፈጺሞሙ፡ ከዲነ፡ ዘቅድሳት፡ Num. 4,15; ...
...ούειν) Rom. 6,12; ኦሆ፡ ይቤሎ፡ 4 Reg. 16,9; Sir. 13,9; 4 Esr. 10,26; Jac. 4,7 (ὑποτά...
...an. apocr. 1,20; ኦሆ፡ በሎ፡ συγγνώμην ἔχε Sir. 3,13; Eph. 4,2; ኦሆ፡ ብሂሎት፡ ...
...tatem ingredi Hez. 16,7 (ልህቂ፡ ወዐበይኪ፡); Sir. 42,9; 4 Esr. 9,46, et adolescentia...
...se : እልህቅ፡ ወእረሥእ፡ Job 29,18; Jes. 46,4; Sir. 41,2; Ps. 70,19; Gen. 18,11; Gen. 2...
...; ἐκλεκτός, εὐώδης Ex. 30,23; ዕፍረት፡ቅድው፡ Sir. 24,15; ዕፍረት፡ ዘቅድው፡ ἔργον μυρεψοῦ Si...
...፡ Sir. 24,15; ዕፍረት፡ ዘቅድው፡ ἔργον μυρεψοῦ Sir. 49,1; Ex. 30,35; ዕፍረት፡ ቅድው፡ πρῶτα μ...
...αὶ πλουσίων πτωχοί Sir. 13,19; ተዐገልዎሙ፡ ...
... ወኢመኑሂ፡ Sir. 48,12; Sap. ...
...ውን፡ Jes. 14,24; ዘእንበለ፡ ይኩን፡ Jes. 48,5; Sir. 48,25; ዘእምይእዜ፡ ይከውን፡ Jes. 48,6; ዘሀሎ...
...ob 22,11; እምከመ፡ ሞተ፡ ሰብእ፡ ይከውን፡ ክፍለ፡ ዕፄ፡ Sir. 10,11; እግዚአብሔር፡ ረዳኢየ፡ ኮነኒ፡ Jes. 50,...
...10,17; Jes. 34,9; Jes. 63,10 (ἐστράφη); Sir. 6,28; ቦዐርከ፡ ዘጸላኤ፡ ይከውነከ፡ (μετατιθέμ...
..., qui habet, ut: ለዐርክ፡ ምእመን፡ አልቦ፡ ተውላጠ፡ Sir. 6,15; ወሐናሰ፡ አልባቲ፡ ውሉዳ፡ 1 Reg. 1,2; ...
...3,2; Ps. 21,11; Ps. 70,12; አልቦ፡ ዘይሬእየኒ፡ Sir. 23,18; አልቦ፡ ለዘ፡ አዘዘ፡ ይግበሩ፡ ኀጢአተ፡ Si...
...፡ Sir. 23,18; አልቦ፡ ለዘ፡ አዘዘ፡ ይግበሩ፡ ኀጢአተ፡ Sir. 15,20; Apoc. 3,8; አልቦ፡ ገብር፡ ዘይክል፡ ...
...Kuf. 48; እምክመ፡ ጸንዐ፡ ኢይዕሉከ፡ σκληρυνθείς Sir. 30,12; Hebr. 3,13. ...
... suff. : ኢትኅሥሥ፡ ዘይጸንዐከ፡ χαλεπωτέρα σου Sir. 3,21; Hen. 84,3. ...
...2 Par. 26,8; ሀገር፡ ይጸንዕ፡ በጥበቢሆሙ፡ ለሊቃውንት፡ Sir. 10,3; Sir. 16,4; ትጸንዕ፡ ἰσχύσεις Pr...
... ἐμέ Prov. 2,16; Prov. 2,19; በእበደ፡ ዚአሁ፡ Sir. 8,15; ለሊሁ፡ ደረግም፡ ነፍሰ፡ እንቲአሁ፡ Sir. 2...
... ዚአሁ፡ Sir. 8,15; ለሊሁ፡ ደረግም፡ ነፍሰ፡ እንቲአሁ፡ Sir. 21,27; Prov. 4,2; Prov. 4,20; Prov....
...τες Prov. 11,24; ዘዚአከ፡ τὰ σά Gen. 33,9; Sir. 13,5. ዚአሁ፡, ዚአሃ፡ al. praemisso ለለ...
...b ቀምጠራ፡). firmatus : ኵሉ፡ ጽኑዕ፡ በስብሐቲሁ፡ Sir. 42,17; Hen. 24,2. fixus : Abush...
...munitus : አህጉር፡ ጽኑዓት፡ Kuf. 11; Kuf. 46; Sir. 28,14; Jes. 25,2; ሀገር፡ ጽንዕት፡ Jes. 2...
...መሥገርት፡ ጽኑዕ፡ ἰσχυρά Prov. 6,2; ወልታ፡ ጽኑዕ፡ Sir. 6,29; ዘጽኑዕ፡ ኀይሉ፡ Jos. 10,7; 1 Reg. ...
...Henoch ኮነ፡ አርአያ፡ ለዓለም፡ ከመ፡ ይነስሑ፡ γενεαί Sir. 44,16; ቀደምተ፡ ዓለም፡ Sir. 2,10; Job 8,...
...ከመ፡ ይነስሑ፡ γενεαί Sir. 44,16; ቀደምተ፡ ዓለም፡ Sir. 2,10; Job 8,8; በከመ፡ መዋዕለ፡ ዓለም፡ Mich...
... al., vel ለዓለመ፡ ዓለም፡ Ps. 9,5; Ps. 9,40; Sir. 24,9, vel እስከ፡ ለዓለም፡ usque in aete...
... , ut: ዘይትፋለስ፡ ሀገር፡ እምሀገር፡ Sir. 36,31 (vid. infra Nr. 5, a): sed et...
... Asc. Jes. 6,15; Lev. 18,9; Deut. 13,7; Sir. 46,1; Joh. 3,31; Joh. 8,44; Joh. 8,...
...; Matth. 7,20; Matth. 12,33; Jud. 7,17; Sir. 27,7. ...
...፡ ላዕለ፡ እዴየ፡ Gen. 24,2; ዘእሱር፡ እዴሁ፡ ዘየማን፡ Sir. 21,19; Matth. 3,12; Matth. 5,30; Ma...
...፡ ክታበ፡ በእዴሁ፡ Sx. Jac. 9; ሰፍሐ፡ እደ፡ ለነዳይ፡ Sir. 7,32; Sir. 14,13; Pl. አእዳው፡ maxime ...
...፡ Sx. Jac. 9; ሰፍሐ፡ እደ፡ ለነዳይ፡ Sir. 7,32; Sir. 14,13; Pl. አእዳው፡ maxime in libris i...
...ርየ፡ Job 11,2; ንጹሕ፡ እምኀጢአት፡ Prov. 20,9; Sir. 34,8; Tob. 3,14; እምውስተ፡ ርኩስ፡ ምንተ፡ ይ...
... Tob. 3,14; እምውስተ፡ ርኩስ፡ ምንተ፡ ይወጽእ፡ ንጹሕ፡ Sir. 31,4; Koh. 9,2; Ps. 11,7; Ps. 18,10...
... 20,7; ነባሪ፡ ጠቢብ፡ ንጹሐ፡ (v. በንጹሕ፡) ይትለአክ፡ Sir. 10,25; Lud. e Lit. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1 |
transcription | |
translations | applicare la vacare la operam dare la deditum la intentum esse la versari la opportunitatem la otium la habere la praebere la otium non habuerunt la opportunitatem praebens la |
morphology | Acc. |
references | Joh. 19,29 Nr. 3 Ps. 45,10 Theod. f. 11 1 Cor. 7,5 Kid. f. 21 Kedr f. 78 Kid. f. 20 Kedr f. 80 Clem. f. 322 Clem. f. 219 Subjunctivo Herm. p. 52. Marc. 6,31 Matth. 12,44 Luc. 11,25 |
labels | vid.c.c.c.c.seq. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አስተርከበ፡ ʾastarkaba IV,1 ያስተረክብ፡ , ያስተርክብ፡ «attendrefr, rechercherfr (investigareit), vaquerfr (dans les deux sens de vacarela des Latins)»
አስተርከበ፡ ʾastarkaba IV,1 ያስተረክብ፡ «convenire fecitla, intente operam deditla, otium habuitla, être appliquéfr, être attentiffr» ― አስገኘ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 39.
155
አስተርከበ ʾastarkaba ( አስተርክበ ʾastarkǝba ) busy oneself eagerly (with)en, devote oneself (to)en, apply oneself (to)en, be at leisure (for)en, be involveden, pay attentionen, be attentiveen, be assiduousen, be readyen, be convenienten, be opportuneen, (, ) bringen (an offering), () uniteen, harmonizeen 469a
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1IV,1 |
transcription | ʾastarkaba ʾastarkǝba ʾastarkaba ʾastarkaba ʾastarkaba ʾastarkǝba |
translations | attendrefr rechercherfr investigareit vaquerfr vacarela convenire fecitla intente operam deditla otium habuitla être appliquéfr être attentiffr busy oneself eagerly (with)en devote oneself (to)en apply oneself (to)en be at leisure (for)en be involveden pay attentionen be attentiveen be assiduousen be readyen be convenienten be opportuneen bringen uniteen harmonizeen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 24.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016