You found "Christiana Jac." in 619 entries!
...o philosophorum Fid. Jac. Bar.
... 4 Esr. 2,37; Apoc. 14,16; Jac. 5,7; Kid. f. 5. ...
... 347; Syn. f. 350; hom. Jac. Sar.; ሰይጣን፡ ጽሉ...
... Sx. Masc. 16; Sc. Jac. 19 Enc.; Deg.; Org. 7. (Aliud ሶፎር፡...
... : ተዋሕዶተ፡ መለኮት፡ በሥጋ፡ ተዋሕዶት፡ ምስጢራዊ፡ Fid. Jac. Bar. ad mysterium pertinens , s...
... 3,3; 2 Cor. 12,20; Jac. 3,14; Jac. ...
... 3,3; 2 Cor. 12,20; Jac. 3,14; Jac. 4,2; ተቃን...
...ት፡ አዕረፈ፡ አባ፡ ኖብ፡ በዓለ፡ መነሳንስት፡ ዘወርቅ፡ Sx. Jac. 5; ሰላም፡ ለኖብ፡ መነሳንስቲሁ፡ ዘወርቅ፤ ሰዳዴ፡ አራ...
...ለኖብ፡ መነሳንስቲሁ፡ ዘወርቅ፤ ሰዳዴ፡ አራዊት፡ ደቃቅ፡ Sx. Jac. 5 Enc.; ይትቀነዩ፡ ሎቱ፡ ከመ፡ ነጋሢ፡ ወመነሰንሳተ...
...e) እምኀበ፡ አቡከ፡ Lit. Jac. Sar.; በአፈ፡ ነቢያት፡ ፍንዋን፡ ወሐዋርያት፡ ላእካን...
...ቢያት፡ ፍንዋን፡ ወሐዋርያት፡ ላእካን፡ F.M. 1,3; Lit. Jac.; ሐዋርያ፡ ፍንው፡ ...
... ነጌ፡ Sx. Jac. 25 Enc. (Lud.: Sx. Jac. 26 Enc.). ...
... Sx. Jac. 25 Enc. (Lud.: Sx. Jac. 26 Enc.). ...
... ኵሉ፡ ኩነታት፡ Fid. Jac. Bar.; Deus ዘይሤለስ፡ በኩነታት፡ ...
... ዘውእቱ፡ ፫ አካላቲሁ፡ Fid. Jac. Bar. ...
...ር፡ ባሕረ፡ ጥበባት፡ Lit. Jac. Sar. ...
... (opp. doctrina Christiana) Sx. Masc. 7. ...
...risti, Haim. Ab.; Athan. de Trin.; Fid. Jac. Bar.; አሕላም፡ ይትወለዱ፡ እምቱሳሔያተ፡ ጠባይዕ፡ አ...
..., de plantis: ሣዕር፡ ልምሉም፡ ወአኮ፡ ምጽልው፡ Sx. Jac. 16 Enc.; de hominibus ነበርነ፡ ውዱቃነ፡ ው...
... (sc. ecclesia S. Petri) Sx. Jac. 1. – Voc. Ae.: ተነሥተ፡ ተንኅለ፡ ዘ፡ ፈረሰ፡ ...
...ንጐላት፡ Cant. 2,2; ከመ፡ ጽጌ፡ ደንጐላ፡ ዘቈላ፡ Sx. Jac. 13 Enc.; ከመ፡ ጽጌ፡ ደንጐለት፡ ዘውስተ፡ ቈላት፡...
...ከ፡ (Christi) መድምም፤ እምድንጋሌ፡ ሥጋ፡ ኅቱም፤ Sx. Jac. 29 Enc.; ኀይለ፡ ድንጋሌሁ፡ Sx. Mag. 12 En...
...convenit ) processionis dignitas Fid. Jac. Bar. (cfr. አምላክና፡). ...
...poc. Mar. Joh.; Vis. Bar. (አጰርጊ፡); Sx. Jac. 25.
...ugine obduci , Jac. 5,3; ዘሐሉ፡ Jer. 6,28 var.; ህጐል፡ ወርቀከ...
...ةٌ رِبْوَةٌ] ረበዋተ፡ ረበዋት፡ ይሰግዱ፡ ሎቱ፡ Lit. Jac. Sar.; ፱፻ ረበዋት፡ እምነ፡ መላእክት፡ M. Tômâr...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተረምየ፡ taramya III,1 ይትረመይ፡ «être cicatriséfr» ― ታተረ፡ Ms. BNFabb217, fol. 56v.
Antoine d’Abbadie dans son 516 fait la remarque suivante: «Ces trois voix du verbe አተረ፡ , ታተረ፡ , አሳተረ፡ , sont données par J. d’Urbin pour traduire ረመየ፡ , ተረምየ፡ , አርመየ፡ , dont la signification la plus connue est ‘blesser’ et non ‘cicatriser’. ርምየት፡ est traduit ensuite par የሻረ፡ ቍስል፡ ». Juste d’Urbin n’a pas dû faire un tel contresens. Peut-être a-t-il donné au mot «cicatrice» le sens de: «marque de blessure non fermée».
146
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added note on 27.6.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016