You found "Hen." in 1105 entries!
...በጊዜሃ፡ ይወድዩክሙ፡ ውስተ፡ እቶነ፡ እሳት፡ Dan. 3,15; Hen. 65,7; ...
...xare : Hen. 103,12 (ubi ይደጕጹነ፡ vel ይዴጕጹነ፡ emend...
... መክፈልት፡ ዓመታት፡ Hen. 82,11, et መክፈልት፡ simplex καιροί ...
... ) usurpatum videtur Hen. 10,16; እምከመ፡ ተከለ፡ እማንቱ፡ አብትር፡ Herm....
... re: Hebr. 11,22; Hen. 104,1; ተዘከረ፡ በእንተ፡ ...
...; ከመ፡ ያሰስሎሙ፡ እምታሕተ፡ ምድር፡ Kuf. 5; ለአሰስሎ፡ Hen. 1,1. ...
...ngularis 1 Petr. 2,6; Jes. 28,16 gl.; Hen. 18,2; Clem. f. 265; ርእሰ፡ ማእዘንት፡ ( l...
...ος Ex. 18,21; ἑκατόνταρχος 2 Reg. 18,1; Hen. 69,3; ወእሙንቱ፡ ይከውኑ፡ መኳንንቲክሙ፡ αὐτοῖς ...
...itum (διαθήκη, ὁρκωμοσία al.) Ex. 6,4; Hen. 60,6; ንትማሐል፡ መሐላ፡ 2 Reg. 3,12; ዘየዐሉ...
... 2,31; Dan. 7,7; Hen. 21,1 seq.; 4 E...
...ንሱት፡ Prov. 25,24; ናሕሰ፡ ማኅፈድ፡ Jud. 9,51; Hen. 89,2; አንሕስት፡ Zeph. 1,5; Jes. 15,3;...
... 2 Petr. 1,16 (ubi Platt አእመርነ፡ habet); Hen. 7,1; Kuf. 2; c. Acc. pers.: አምሮ፡ ...
... causae: Joel 4,2; Hen. 1,9. ...
... , anus ; m. Gen. 43,27; Gen. 43,28; Hen. 32,6; Lev. 9,1; አረጋዊ፡ ዘበርሥአቱ፡ ይተሉ፡ ...
... 15; Sx. Teq. 18; Kebr. Nag. 21; አብዕልት፡ Hen. 94,8; Koh. 10,6; Jes. 5,14; Jes. 53...
... , Sir. 51,7; Jer. 20,9; Dan. ap. 1,22; Hen. 28,3; Marc. 1,45; Ex. 28,24; ውስተ...
...፡ አብያቲሆሙ፡ Hez. 7,24; እወርሶሙ፡ Hez. 35,10; Hen. 5,7; Matth. 5,5; gens Muhammedis ይወ...
...,35; Num. 9,6; 1 Reg. 2,5; 4 Reg. 16,5; Hen. 39,14; Matth. 17,16; Matth. 17,19;...
... 4,12; ዘሌሌከ፡ τὰ διχοτομήματα Ex. 29,17; Hen. 82,11; ከመ፡ እፍልጥ፡ ወእሌሊ፡ Luc. 12,51 r...
...avem esse Hen. 83,7 (parall. ጽኑዕ፡). creberrime c...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | foenus la usura la foenerator la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Lev. 25,36 Lev. 25,37 Deut. 23,20 Jer. 9,5 Jer. 9,6 Prov. 28,8 Hez. 18,8 Ps. 14,6 Ps. 71,14 Kedr f. 64 |
labels | seq.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
interest (money)en ወዘነሥአ፡ መካልይሁ፡ አግብአ፡ ምስለ፡ ርዴሁ፡ ‘He brought back with their interst the talents he received (Mt 25: 14–30)en’ 128 (424) l. 18–19 (ed.); 129 (425) l. 20–21 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝde rade rǝde rǝde rade |
translations | interest (money) en He brought back with their interst the talents he received (Mt 25: 14–30) en foenusla usurefr bénéficefr intérêt de l’argent prêtéfr interest paid on a loanen usuryen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 128 (424) l. 18–19 (ed.); 129 (425) l. 20–21 (tr.) 159 463a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 19.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 19.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 19.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added leslau on 19.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska new meaning on 4.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska added ed and tr on 4.7.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016