You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
...el oculos defixos habere in rem. Ne ad שׁפַר recurras, ipsa verbi significa...
... ሐዘበ፡ q.v.] supputare , computare , ad calculos vocare : ወኢሐሰበ፡ ዳዊት፡ ወኢኈለቈ፡...
... qui nondum dentes habent ለተገብሮ፡ ኅብስት፡ (ad conficiendum i.e. masticandum panem)...
...re , etiam ad significandum ...
...ecie: ad communionem altaris admittere ...
... ), ad finem usque , ...
... I,1 [referendum videtur ad בַּר ܒܰܪܳܐ بَرٌّ ...
...ujuscumque generis (inde a maxima usque ad scapham) ναῦς, πλοῖον, πλοιάριον: Je...
... 40,2. rectum facere , dirigere , ad rectum revocare : አርትዕ፡ ኵሎ፡ ጠዋየ፡ Jes...
... , annotatio librarii Codicis Abb. XXXV ad 2 Esr. 15} ...
... , vid. Rödiger gloss. ad Locmani fabulas ed. II. p. 27], ...
... onesto comportamento vengo sottoposto ad interrogatorio» ...
... del Särawe, inviò (un messaggio) ad Abba Täwäldä-Mädǝḫn ...
...giungere», scil. «raggiungere, riuscire ad arrivare»; similmente ...
...እስከ፡ ዘመኑ፡ ad ...
...ዕለ፡) ነፍስ፡ ውእቱ፡ instrumentum animae i.e. ad vitam necessarium Deut. 24,6; መብዐለ፡ ...
... transire ad partes ...
...3; Matth. 26,47; 2 Esr. 3,10. rarius ad significandas actiones secundarias c...
... eodem loco cum aliquo i.e. apud , ad , iuxta Ps. 49,19; Ps. 119,6; Koh....
...ኈለቈ፡, ተኈለቈ፡, ተፈቅደ፡ de accessione rei ad rem, unde societas utriusque oritur:...
... ad defectionem ...
...; Asc. Jes. 11,26. animum attendere ad , providere , prospicere , cavere...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | tegumentum la operimentum la velum la aulaeum la stragulum la indumentum la amiculum la tunica la |
morphology | subst. m. |
references | Job 24,8 Jes. 4,6 2 Reg. 17,19 Kuf. 33 Kuf. 41. Ex. 37,16 Jer. 10,20 Prov. 22,27 4 Reg. 8,15 Jes. 63,2 Chrys. Ta. 18. Hez. 5,3 Gen. 37,3 Gen. 37,31 Gen. 37,32 Jes. 61,10 2 Reg. 13,18 Matth. 10,10 Luc. 3,11 Luc. 6,29 Act. 9,39 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 876 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kǝdān kǝdan kǝdāna śǝʿl |
translations | cover for images en copertura per le immagini, it 1 copertura per le immagini, it |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 3–4 (tr.) 44 IX l. 4 (ed.), 39 IX 5–6 (tr.) |
column |
- Eugenia Sokolinski nesting on 28.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 19.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.7.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016