You found "Sir." in 1688 entries!
...ዶ፡ ኢያፀርዕ፡ (v. ኢያጸብእ፡) ተግሣጸ፡ ἐνδελεχήσει Sir. 30,1; ኢናፅርዕ፡ ቅኔ፡ እደዊነ፡ ወኢንትሀከይ፡ Did...
...sidia Sir. 30,37. morando ...
... Esr. 7,23; (ሀካይ፡) ያፀርዕ፡ ኵሎ፡ በኀሳረ፡ ሀኬቱ፡ Sir. 22,1; c. dupl. Acc. : አፅርዕዎሙ፡ ሕንጻ፡...
.... 103,30; ኵሉ፡ አፍላግ፡ ውስተ፡ ባሕር፡ ይገብእ፡ ማዩ፡ Sir. 40,11; Hen. 42,2; c. ኀበ፡ Gen. 37,29...
...evertitur: Act. 13,34; ይገብእ፡ ውስተ፡ ኀጢአት፡ Sir. 26,28; ገብኡ፡ እምነ፡ ላሕ፡ ውስተ፡ ፍሥሓ፡ Est...
... aliquid: ይገብእ፡ ይትኀየልከ፡ et ይገብእ፡ ያሕምምከ፡ Sir. 30,9. ...
... 1,24; Jes. 36,13; Job 2,12; በዐቢይ፡ ፀዓዕ፡ Sir. 46,17; 4 Esr. 9,38; 4 Esr. 10,39; d...
...t tranquillitate: ናዋም፡ ዐቢይ፡ ὕπνος βαθύς Sir. 22,7; ዛሕን፡ ዐቢይ፡ Matth. 8,26. grav...
...facinora , magnalia : ይገብር፡ ዐቢየ፡ በኵለሄ፡ Sir. 50,22; ገብረ፡ ዐቢያተ፡ Jes. 12,5; Ps. 10...
...5; Jes. 57,6; በውስተ፡ ርስተ፡ መኑ፡ እንከ፡ አኀድር፡ Sir. 24,7; Matth. 12,26; Matth. 13,27; M...
... cohortativis: ኅፈሩ፡ እንከ፡ ቃልየ፡ τοιγαροῦν Sir. 41,16; Ep. Jer. 14; Hebr. 4,1; Matt...
...sicut וְ consec. et ف); ወያአምር፡ እንከ፡ ኵሉ፡ Sir. 23,27; 1 Reg. 17,46; Ex. 6,7; Ex. 7...
...4; 4 Esr. 10,62; Kuf. 3; አመ፡ ዕለተ፡ ይድኅፅ፡ Sir. 3,31; Ex. 32,34; አመ፡ መዋዕለ፡ ...
...Reg. 7,11; 2 Reg. 11,1; አመ፡ መዋዕለ፡ ትዴለው፡ Sir. 18,25; እምአመ፡ ዕለተ፡ ...
....: Gen. 50,25; Hez. 33,12 (ᾗ ἂν ἡμέρᾳ); Sir. 2,14; Matth. 19,28; Matth. 25,31; L...
...16; φίλοι ut: ነዳይ፡ ለእመ፡ ወድቀ፡ ይከይድዎ፡ ቢጹ፡ Sir. 13,21; οἱ ἀδελφοί Act. 11,1; Act. 1...
...r. 5,8. Jer. 7,5; Jer. 9,8; Hez. 22,11; Sir. 6,17; Sir. 10,6; Sir. 29,1; Sir. 29...
.... 7,5; Jer. 9,8; Hez. 22,11; Sir. 6,17; Sir. 10,6; Sir. 29,1; Sir. 29,2; Hen. 99...
...ኵሉ፡ ግብር፡ ይበሊ፡ ወየኀልቅ፡ ወገባሪሁ፡ የኀልቅ፡ ምስሌሁ፡ Sir. 14,19; እስከ፡ ኀልቀ፡ ኵሉ፡ ክርታስ፡ በእሳት፡ Je...
...lumine siderum: ብርሃን፡ ዘየኀልቅ፡ እንዘ፡ የሐጽጽ፡ Sir. 43,7; ኢየኀልቅ፡ ወርኅኪ፡ Jes. 60,20. ...
... Jes. 6,11; Jes. 19,13; ኀልቁ፡ ነገሥተ፡ ይሁዳ፡ Sir. 49,4; Ps. 103,36. Ps. 11,1. ...
...፡ ሥርዐተ፡ ἡγεμονία συνετοῦ τεταγμένη ἐστί Sir. 16,26; Cant. 6,10 (aciei); τάγμα N...
...στάγματα Ps. 7,7; Jes. 24,5; Jer. 5,22; Sir. 39,16; δόγμα vel δόγματα Dan. 6,8 s...
...naturae rerum innatis vel praescriptis: Sir. 16,26; Sir. 43,2; Sir. 43,10; ሥርዐተ፡...
...እንበለ፡ ትንብብ፡ ጠይቅ፡ πρὶν ἢ λαλῆσαι μάνθανε Sir. 18,19; ንብብ፡ ለእመ፡ አብሑከ፡ Sir. 35,7; J...
...σαι μάνθανε Sir. 18,19; ንብብ፡ ለእመ፡ አብሑከ፡ Sir. 35,7; Jes. 1,2; እንዘ፡ ይነቡ፡ Jes. 65,2...
...18,21; Deut. 18,22; ኢትሚጥ፡ ብጽዓቲከ፡ ዘነበብከ፡ Sir. 7,14; ይነቡ፡ ሐሰተ፡ እምከርሦሙ፡ Jes. 8,19; ...
... ኵልነ፡ ንመውት፡ Sir. 25,24; በእንቲአሁ፡ ...
... የኀስሩ፡ Sir. 41,7; በእንቲአክሙ፡ ...
... ቀይሕ፡ Sir. 7,18; ተባአስ፡ ...
...errestres (distinguuntur a volatilibus) Sir. 17,4; አራዊተ፡ ምድር፡ 1 Reg. 17,44; አራዊተ...
...34,25; አራዊተ፡ ምድር፡ Ex. 23,29; Job 39,15; Sir. 39,30; አራዊተ፡ ሐቅል፡ et ገዳም፡ Job 5,22;...
...َيَّةٌ, ܚܶܘܝܳܐ חֶוְיָא]: አርዌ፡ እኩይ፡ ὄφις Sir. 21,2; አርዌ፡ ዐቢይ፡ δράκων μέγας Apoc. ...
...8; ድኅረ፡ የዐልወከ፡ ቃለከ፡ (v. ቃሎ፡) διαστρέψει Sir. 27,23; እከዪሃ፡ የዐልዎ፡ ለራእይ፡ ἀλλοιοῖ τὴ...
...3; እከዪሃ፡ የዐልዎ፡ ለራእይ፡ ἀλλοιοῖ τὴν ὅρασιν Sir. 25,17; የሀውከከ፡ ወየዐልወከ፡ διαστρέψει σε...
...ወየዐልወከ፡ διαστρέψει σε (sc. statum tuum) Sir. 11,34; ቦእለ፡ ረገመ፡ ወአኅሰሮሙ፡ ወዐለዎሙ፡ ἀν...
...13,20; Jes. 14,1; Ruth 3,18; ዘሞተ፡ አዕረፈ፡ Sir. 38,23; Dan. 12,13; Ex. 23,12; Jes. ...
... : ወአዕረፈ፡ ምስለ፡ አበዊሁ፡ Sir. 47,23; አዕረፈ፡ በሠናይ፡ ርሥእ፡ 1 Par. 29,2...
... : ኢያዐርፍ፡ እስከ፡ ይመውት፡ οὐ μὴ κοπάσῃ Sir. 23,17; Job 6,7; አዕረፍኩ፡ እምእኩይ፡ Jer. ...
...rigere , statuere Job 40,12; አቀመ፡ ቤተ፡ Sir. 47,13; ያቀውም፡ ደብተራሁ፡ Sir. 14,25; መኑ፡...
...0,12; አቀመ፡ ቤተ፡ Sir. 47,13; ያቀውም፡ ደብተራሁ፡ Sir. 14,25; መኑ፡ አቀሞሙ፡ ለአድባር፡ Jes. 40,13;...
.... collocare , ponere : ኢታቅሞ፡ መንገሌከ፡ Sir. 12,12; Num. 8,13; Matth. 4,5; Matt...
...5; 3 Reg. 20,40; Job 41,16; እስከ፡ ትትመየጥ፡ Sir. 12,15; ተመየጥ፡ ድኅሬከ፡ Clem. f. 54; ሰይፍ...
.... 3,4. versari in re: ይትመየጥ፡ በምግባሮሙ፡ Sir. 38,25. averti ( deflecti , d...
...Kuf. 1; c. እምነ፡ Job 9,13; ተመየጥ፡ እምዐመፃከ፡ Sir. 17,26; Job 36,10 (vide plura exempl...
...ከፍ፡ ቢጸከ፡ Sir. 29,20; ἐπιλαμβάνεσθαι ...
...βάνεσθαι Sir. 4,11; προσλαμβάνεσθαι ...
...፡ ለረሲዓን፡ Sir. 31,23; Ps. 140,2. ...
... 8,5; Koh. 8,6; እስከ፡ ተኀልፍ፡ ጊዜሃ፡ (ለመዐት፡) Sir. 1,23; ዘእንበለ፡ ይብጻሕ፡ ጊዜሁ፡ Sir. 30,24...
...፡ (ለመዐት፡) Sir. 1,23; ዘእንበለ፡ ይብጻሕ፡ ጊዜሁ፡ Sir. 30,24; ቀርበ፡ ጊዜነ፡ Thren. 4,19; Gen. ...
...ከመ፡ ያእምሩ፡ ጊዜ፡ ዓመታት፡ Kuf. 4; ጊዜ፡ በዓላቲሁ፡ Sir. 36,8; Hen. 82,10. justum , ...
... ): Sir. 3,15; Sir. 10,2; ከመ፡ ይፈቱ፡ ኅጽው፡ – ከማ...
... ): Sir. 3,15; Sir. 10,2; ከመ፡ ይፈቱ፡ ኅጽው፡ – ከማሁ፡ Sir. 20,...
.... 3,15; Sir. 10,2; ከመ፡ ይፈቱ፡ ኅጽው፡ – ከማሁ፡ Sir. 20,4; Jes. 62,5; Jer. 3,20; Hen. 28...
... ንዋይ፡ Sir. 34,8; Hen. ...
... ምስሌሆሙ፡ ኀይሎ፡ Sir. 46,6; ἐπιχορηγεῖν ...
...inundatio , diluvium ), κῦμα Job 6,15; Sir. 29,18; Jes. 48,18; κύματα Ps. 41,10...
...1,10; Ps. 64,7; Ps. 106,25; Job 38,11; Sir. 24,6; Jes. 17,12; Jes. 51,15 ( fem....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.Subj.Subj. |
transcription | |
translations | potestas la facultas la auctoritas la potentia la qui in officiis la potestas la angeli la |
morphology | subst. Subj. Subj. |
references | Matth. 7,29 Matth. 9,8 Judae 25 Apoc. 9,19 Apoc. 13,12 Kuf. 10 Prov. 12,24 Sap. 16,13 Apoc. 20,6 Matth. 10,1 Apoc. 9,3 Joh. 1,12 Hen. 25,4 Jer. 7,10 Lit. 168,2 Kid. f. 18. Hen. 82,8 1 Petr. 3,22 Asc. Jes. 1,3 Clem. f. 61 Org. 3. |
labels | Pl.c.c.c.c.seq.c.c.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
person in power ? ሥልጣንሂ፡ ፍጎ፡ ገብረ፡ መድኅን፡ ካህሱ፡ ክንፉ፡ ወለተ፡ ጊዮርጊስ፡ ወለተ፡ ጐብለል፡ ‘Le selṭān était Fego Gabra Madḫen, Kāhsu, Kenfu, Walatta Giyorgis fille de Guablalfr’ 51 l. 26–27 (ed.), 62 l. 11–12 (tr.); ናሁ፡ ጸሐፍነ፡ ካህናተ፡ ጽዮን፡ ታሪከ፡ ሥልጣኑ፡ ወኃይሉ፡ ለመስፍነ፡ መሳፍንት፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ወልደ፡ ሥላሴ፡ ዘሥሉጥ፡ ዲበ፡ ሥልጣናት፡ ወእግዚእ፡ ዲበ፡ አጋእዝት፡ ‘voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de le puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē, puissant sur les puissances, maître sur les maîtresfr’ 80 l. 12–15 (ed.), 96 l. 24–26 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝlṭān śǝlṭānāt śǝlṭān śǝlṭānāt śǝlṭān |
translations | Le selṭān était Fego Gabra Madḫen, Kāhsu, Kenfu, Walatta Giyorgis fille de Guablalfr voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de le puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē, puissant sur les puissances, maître sur les maîtresfr pouvoirfr autoritéfr un des ordres angéliques :fr potestatesla Sultanfr dominionen authorityen jurisdictionen poweren |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 51 l. 26–27 (ed.) 62 l. 11–12 (tr.) 80 l. 12–15 (ed.) 96 l. 24–26 (tr.) 123 530a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 24.3.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016