You found "Sir." in 1688 entries!
... አረፍት፡ Job 33,24; Sir. 14,24; Sir....
...24; Sir. 14,24; Sir. 22,17; አረፍት፡ ይሴውረኒ፡ ...
...,17; አረፍት፡ ይሴውረኒ፡ Sir. 23,18; አረፍት፡ ...
...ቂም፡ ዘየአኪ፡ እምቂመ፡ ጸላእት፡ Sir. 25,15; ቂም፡ ወቅን...
... πληγῆς δολίας Sir. 22,22. ...
...vissimus : Sir. 24,28; Jes. 41,4 var.; Jes. 44,6 va...
...ል፡ ዐርከከ፡ ወእምይዝሐል፡ (v. ይዝሕል፡) ውስተ፡ መድፍን፡ Sir. 29,10. – Voc. Ae.: ዝሕለ፡ ዘ፡ ዘዐገ፡ v. ...
...προθυμίας ψυχῆς αὐτοῦ Sir. 45,23; ምሕረት፡ ወ...
...; መዓር፡ ጥዑም፡ Hez. 3,3; Sir. 49,1; Ps. 118,...
... γλῶσσα εὔλαλος Sir. 6,5; Sir. 40,2...
...σα εὔλαλος Sir. 6,5; Sir. 40,21; ጥዑም፡ ነገ...
...ማከር፡ ምስለ፡ ዐሳብ፡ እንበይነ፡ ጥብዖት፡ (v. ጥብዓት፡) Sir. 37,11. ...
...17; Jes. 28,18; Jes. 57,13; Jes. 66,15; Sir. 16,21; Sir. 36,2; etiam ነፋሰ፡ ዐውሎ፡ L...
...18; Jes. 57,13; Jes. 66,15; Sir. 16,21; Sir. 36,2; etiam ነፋሰ፡ ዐውሎ፡ Luc. 8,23; Ps...
...ዐቢይ፡ ነፋስ፡ Marc. 4,37; ዐውሎሁ፡ ለነፋስ፡ ዐረባዊ፡ Sir. 43,17; ἄνεμος Sir. 22,18; ዐውሎ፡ መርቄ...
...,5; Jes. 31,1; Jes. 41,14; 4 Esr. 9,11; Sir. 15,10; Sir. 29,4; ከመ፡ ይርድኦሙ፡ ἵνα εὐ...
...1; Jes. 41,14; 4 Esr. 9,11; Sir. 15,10; Sir. 29,4; ከመ፡ ይርድኦሙ፡ ἵνα εὐοδώσῃ αὐτούς...
...ir. 29,4; ከመ፡ ይርድኦሙ፡ ἵνα εὐοδώσῃ αὐτούς Sir. 38,14; Phil. 2,13; Matth. 15,25; Ma...
... βροντῆς Job 26,14; ከመ፡ ዐቢይ፡ ፀዓዕ፡ ይደምፅ፡ Sir. 40,13; ቃለ፡ ፀዓዑ፡ ያፈርሃ፡ ለምድር፡ Sir. 43...
... ይደምፅ፡ Sir. 40,13; ቃለ፡ ፀዓዑ፡ ያፈርሃ፡ ለምድር፡ Sir. 43,17; Jes. 29,6; ያንጐደጕድ፡ በፀዓዕ፡ መደን...
... በዐቢይ፡ ፀዓዕ፡ ገብረ፡ ድምፀ፡ ቃሉ፡ ἐν ἠχῷ μεγάλῳ Sir. 46,17; ይደምፅ፡ እግሩ፡ በቃለ፡ ፀዓዕ፡ Sir. 45...
...dum inducere : ኢታሒስ፡ ርእሰከ፡ μὴ δῶς μῶμον Sir. 30,31; ያሐይስ፡ ርእሶ፡ μωμήσεται ἑαυτόν ...
... , ἀπόνοια Sir. 22,13; ἄνοια 2 Tim. 3,9; ἀφροσύνη ...
...v.18,13 var.; Koh. 2,12; እበዲከ፡ et እበድከ፡ Sir. 23,14; Ps. 37,5; Ps. 68,7; Marc. 7,...
... 2 Reg. 13,12; Deut. 22,21; μωρία እበዲሁ፡ Sir. 20,31; Sir. 41,15; አብድሰ፡ እበደ፡ ይነብብ፡...
...or. 4,2; Marc. 4,22; ኅቡእ፡ እምእጓለ፡ እመሕያው፡ Sir. 11,4; Christus ተወልደ፡ እምኅቡእ፡ ውስተ፡ ክሡ...
...Pl. fem. ኅቡኣት፡ Ps. 43,23; Jer. 29,11; Sir. 1,30; Sir. 6,9; Sir. 14,21; 1 Cor. ...
...ኅቡኣት፡ Ps. 43,23; Jer. 29,11; Sir. 1,30; Sir. 6,9; Sir. 14,21; 1 Cor. 4,5; Hen. 1...
... ለእመቦ፡ አበስከ፡ ወተስሕተከ፡ (var. ወስሕትከ፡) Sir. 21,1; personalite...
... aliquem: ወፀፎ፡ በእብን፡ ወሄጶ፡ ውስተ፡ ፍጽሙ፡ Sir. 47,4; Ps. 151,7. ...
... : ጾር፡ ክቡድ፡ Sir. 21,16; Sir. ...
...፡ ክቡድ፡ Sir. 21,16; Sir. 40,1; Ps. 3...
... Sir. 13,2; ጾረት፡ ...
... ዝሕልት፡ Sir. 12,11; Fal. f. ...
.... 21,18; አንቀልቀለ፡ ኵሉ፡ አዕፅምትየ፡ Jer. 23,9; Sir. 28,17; Hen. 25,6; mortui Ex. 13,19...
... 35; Kuf. 46; Jer. 8,1; Hez. 37,1 seq.; Sir. 49,10; Sir. 49,15. ዐፅመ፡ ርእስ፡ ...
... Jer. 8,1; Hez. 37,1 seq.; Sir. 49,10; Sir. 49,15. ዐፅመ፡ ርእስ፡ ...
... Jes. 54,9; ማየ፡ አይኅ፡ Gen. 6,17; Kuf. 4; Sir. 40,10; Sir. 44,18; Luc. 17,27. i...
...ማየ፡ አይኅ፡ Gen. 6,17; Kuf. 4; Sir. 40,10; Sir. 44,18; Luc. 17,27. in genere: በአ...
...፡ ὑετος κατακλύζων Hez. 13,11; ማየ፡ አይኅ፡ Sir. 21,13; Sir. 39,22; Ps. 28,9. de ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | persuadere la pellicere la seducere la decipere la lactare la deflexit la declinavit la dolo usus est la declinavit la deflexit la decepit la declinandi la |
morphology | Subj. |
references | Gad. T.H. Jsp. p. 359 Sir. 13,7 Sir. 13,8 Jes. 30,21 Col. 2,8 Kedr f. 61. |
labels | var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 613 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሄጠ፡ heṭa I,1 enjòlerfr. ትቤሎ፡ ቅድስት፡ ሶፍያ፡ ሥራይሰ፡ ኢያአምር፡ ወባሕቱ፡ አምላኪየ፡ ፈታሔ፡ ሥራያት፡ ወሶቤሃ፡ ሄጣ፡ ንጉሥ፡ ከመ፡ ኦሆ፡ ያብህላ። 549–550
12–13
ኀየጠ፡ ḫayaṭa I,1 séduirefr, persuaderfr (en mauvaise part). Ce verbe est mentionné dans Dillmann sous la seule forme contracte ሄጠ፡ I,1. ወኢተመይጡ፡ እስመ፡ ሊቆሙ፡ ኀየጦሙ፡ ብዙኀ። Ils ne revinrent pas, car leur maître les avait séduits en beaucoup de choses.fr 31.
458
information type | values |
---|---|
PoS | I,1I,1I,1 |
transcription | ḫeṭa ḫayaṭa heṭa heṭa ḫayaṭa ḫyṭ ḫeṭa ḫayaṭa heṭa |
translations | enjòlerfr séduirefr persuaderfr Ils ne revinrent pas, car leur maître les avait séduits en beaucoup de choses.fr deceiveen cheaten seduceen corrupten enticeen persuadeen convinceen flatteren urgeen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 549–550 12–13 31 458 458 270b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut and Leslau on 16.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska ADDED comma on 16.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut 2 on 16.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 16.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 16.9.2022
- Leonard Bahr root on 7.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016