You found "II." in 1309 entries!
... quadril. II ( denom. ...
... አነበየ II,2 ( denom. ...
... አኀየለ II,2 ...
...st. Ap. 62 (63); sed in loco parallelo II Const. Ap. 19 melior lectio: በመርፍእ፡ ...
...date palm, dried figs vid. also ሄላ helā II, ሔላ ḥelā 13a
... አክበበ II,1, integrum ...
...ት፡ ምስለ፡ ሰብእ፡ ወይወድዩ፡ ውስተ፡ ልቦሙ፡ ኅሊና፡ እኩይ፡ II Const. Ap. 5; III Const. Ap. 5. ...
... አጻዕደወ II dealbare ...
... አቤዘወ II redimendum cur...
... አጌሰ II,1 miane surger...
... አዘንግዐ II a...
አልብሐ ʾalbǝḥa አልብሐ፡ ʾalbǝḥa ^II,I^ ያለብሕ፡, ያልብሕ፡ «faire faire de la vaisselle, fair...
... II,1 ያሐንክ፡, ያሕንክ፡ ...
... II,2 ያሜህር፡, ያመህር፡ ...
... II,2 ያሜስል፡, ያመስል፡ ...
...ʾambkʷha , quadrl. II, ያመበኵህ፡, ያመብኵህ፡ « ...
...ʾambkʷha , quadrl. II, ያመበኵህ፡, ያመብኵህ፡ « ...
... ʾamtǝha II,1 « ...
...Fabb217, fol. 47r. 115 መጠቀ maṭaqa II, (*, , 115) maṭṭaqa () snatch away ...
አቃለለ ʾaqālala አቃለለ፡ ʾaqālala II,3 avoir l’habitude d’alléger, manque dans le . Te...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | mercari la emere la redimere la mercaturam facere la mercabor a te la non vendidi la |
morphology | Acc. Acc. |
references | Jes. 24,2 Jes. 55,1 Hez. 7,12 Gen. 23,4 Gen. 39,1 Gen. 42,3 Gen. 43,2 Jer. 39,7 Jer. 39,44 Prov. 29,34 Matth. 13,46 Apoc. 5,9 Matth. 14,15 Gen. 42,2 Jer. 13,1 Jer. 19,1 Jes. 43,24 Hez. 5,1 Gen. 17,12 Gen. 17,23 Jes. 43,24 Gen. 23,9 Gen. 23,19 Gen. 25,10 Lev. 25,14 2 Reg. 24,21 2 Esr. 15,8 Prov. 24,11 Hez. 27,17 Hez. 27,21 1 Par. 21,24 Jes. 52,3 |
labels | c.c.c.c.c.dupl. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 6.6.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016