You found "Esr." in 1221 entries!
... 17,16; Ps. 104,22; 2 Esr. 19,23; Job 1,10; Num. 26,54; ከመ፡ ኆፃ...
... Sir. 18,12; 4 Esr. 7,40; አብዝኅዋ፡ለኀጢአት፡ ...
...2; Ex. 18,25; 4 Esr. 9,42; በኵሉ፡ ሰዓት...
... ሰዓት፡ 4 Esr. 14,29; መጠነ፡ ...
...; Dan. 5,16; Dan. 5,29; Prov. 29,40; 1 Esr. 3,6; 2 Par. 2,7; 2 Par. 3,14; al. ...
...,8; Esth. 8,15; Jes. 19,9; Hez. 27,7; 1 Esr. 3,6. – In locis Jer. 3,21-23 (አልባሲሆ...
...o alto; በማኅፈደ፡ ሀገር፡ (var. pro ሱስናብራ፡) 2 Esr. 11,l; ወገብረ፡ ሎቱ፡ ዳዊት፡ ማኅፈደ፡ οἰκίας 1...
... Judith 1,14; Judith 7,5; Jer. 38,38; 2 Esr. 13; de turribus obsidentium Jes. 29...
...0,28; Job 21,30; Ps. 7,12; Ps. 77,54; 2 Esr. 7,23; መንሱተ፡ መዐቱ፡ 2 Esr. 10,14; Sir....
...2; Ps. 77,54; 2 Esr. 7,23; መንሱተ፡ መዐቱ፡ 2 Esr. 10,14; Sir. 10,18; ዐቢይ፡ መንሱት፡ ይእቲ፡ ...
...Job 16,14; ሮደከ፡ ፀባኢት፡ ኀያል፡ Job 29,10; 4 Esr. 13,10; 4 Esr. 13,15; ከመ፡ ይሩዱነ፡ 4 Re...
...፡ ፀባኢት፡ ኀያል፡ Job 29,10; 4 Esr. 13,10; 4 Esr. 13,15; ከመ፡ ይሩዱነ፡ 4 Reg. 7,6; ሮድዎሙ፡ ...
...2; ምልእት፡ እምኵሉ፡ ጸጋ፡ ወጥበብ፡ Sx. Hed. 10; 4 Esr. 5,4; ሣፁን፡ ዘምሉእ፡ እምወርቅ፡ ወእምብሩር፡ Lud....
...ምልእት፡ ሕዝበ፡ Thren. 1,1; ጽዋዕ፡ ምሉእ፡ ማየ፡ 4 Esr. 14,41; ገዳም፡ ወምሉእ፡ ውእቱ፡ አዕጽምተ፡ ሰብእ፡ ...
...ቦ፡ ዘአምሠጠክሙ፡ 4 Reg. 10,24; Deut. 2,36; 4 Esr. 6,69; መክፈልተ፡ ሠናይ፡ ኢያምሥጥከ፡ Sir. 14,1...
...ኢትክሊ፡ አምሥጦ፡ Jes. 47,11; 1 Reg. 27,1; 4 Esr. 9,8; c.c. praepos. loci, ut: አምሥጡ፡ ...
...; Dan. 2,35; Dan. 3,24; Judith 12,14; 1 Esr. 4,34; 2 Esr. 4,23; Luc. 14,21; Luc....
...Dan. 3,24; Judith 12,14; 1 Esr. 4,34; 2 Esr. 4,23; Luc. 14,21; Luc. 16,6; Luc. 1...
... Acc. nominis actionis: ወድአት፡ ርሥአታ፡ 4 Esr. 3,64 Laur.; plerumque c. verbo fin...
... ተአዘዘ፡ ወድአ፡ ἐντέταλται ἤδη Job 15,22; 4 Esr. 13,24 Laur.; እቤ፡ ወዳእኩ፡ 1 Reg. 25,3...
...ኑ፡ ዘሪአ፡ ዘእንበለ፡ ይሕርስ፡ ምድረ፡ Jes. 28,24; 4 Esr. 4,62; ያቀድም፡ አእምሮ፡ προγιγνώσκει Sap....
... አቀመኒ፡) እሕንጽ፡ ἐσήμηνέ μοι οἰκοδομῆσαι 1 Esr. 2,4.
...32; Rom. 2,20; Rom. 6,5; Jsp. p. 366; 4 Esr. 6,37; ኵሉ፡ ዘይትዔበይ፡ ይትሜሰል፡ በሰይጣን፡ F.M...
...ዘይትዔበይ፡ ይትሜሰል፡ በሰይጣን፡ F.M. 3,1; Org.; 4 Esr. 8,57. assimulare , simulare , ...
...um, epistolam, crumenam, al.: abs. : 2 Esr. 19,38; 2 Esr. 20,1; Esth. 3,10; c. ...
... crumenam, al.: abs. : 2 Esr. 19,38; 2 Esr. 20,1; Esth. 3,10; c. Acc. ኀተምክዋ፡ ...
...ስተ፡ አናቅጸ፡ ዚአየ፡ Prov. 8,34; Hen. 20,1; 4 Esr. 11,9; ትግሁ፡ እንከ፡ 2 Esr. 8,29; Matth....
...34; Hen. 20,1; 4 Esr. 11,9; ትግሁ፡ እንከ፡ 2 Esr. 8,29; Matth. 24,42; Matth. 24,43; M...
... finis 4 Esr. 9,7 Laur.; ...
...Sir. 27,23; Matth. 25,11; Joh. 13,36; 4 Esr. 6,69; ἔσχατον Num. 31,2; μετὰ ταῦτ...
...እሰድዶሙ፡ እምኔሃ፡ Jer. 29,20; Thren. 3,42; 2 Esr. 23,3; Deut. 6,19. In specie ...
... ሰደዳ፡ ብእሲ፡ ለብእሲቱ፡ Jer. 3,1; Jer. 3,8; 2 Esr. 10,19; F.M. 6,7. ...
...Reg. 9,5; 1 Reg. 20,26; 3 Reg. 18,27; 4 Esr. 8,49; 4 Esr. 10,51; τάχα Philem. 15...
...eg. 20,26; 3 Reg. 18,27; 4 Esr. 8,49; 4 Esr. 10,51; τάχα Philem. 15; ዮጊ፡ ኢትክል፡ e...
... Cant. 7,14; ዕፀወ፡ ቀምሕ፡ ξύλον βρώσιμον 2 Esr. 19,25; ኵሉ፡ አቅማሐ፡ ገዳም፡ Joel l, 12; ὀ...
...4; παράδεισος አዕጻዳተ፡ ቀምሕ፡ Hez. 28,13; 2 Esr. 12,8; vel ገነተ፡ አቅማሕ፡ Dan. apocr. 1,...
... Reg. 19,18; 2 Reg. 13,34; Hez. 34,4; 2 Esr. 4,19; Act. 7,29; c. እምነ፡, ut: አግብር...
...3; Apoc. 9,6; c. ውስተ፡ vel Acc. loci 2 Esr. 23,10; Jon. 1,3; Asc. Jes. 3,3; Asc...
...uam ይዕደው፡ in libris antiquioribus, ut 4 Esr. 14,14 Laur.; Jes. 47,2 Cod. Laur.),...
... ex hoc mundo in illum, 4 Esr. 14,14. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | praep. |
transcription | |
translations | quantus la quantusvis la quot la quotquot la centies tot quot sunt la tanto quanto la quantum occasus ab ortu la secundum la pro la secundum meam opinionem la pro viribus la quo magis – eo magis la qualis – talis la quo plura sunt ligna igni, eo major fit flamma la quales tenebrae la talis lux la quantum la quoad la quatenus la quamdiu la donec la prout la ut – ita la quo magis – eo magis la arbores la |
morphology | praep. |
references | Num. 32,2 2 Reg. 24,3 Hen. 61,13 Lev. 25,28 Rom. 5,15 Rom. 5,16 Num. 7,7 Num. 7,8 Sir. 29,20 1 Par. 29,2 1 Par. 29,16 4 Esr. 2,51 4 Esr. 9,16 Job 15,11 Jer. 31,30 Sir. 43,31 Sir. 45,15 Sir. 50,23 Sir. 28,10 Sir. 3,18 Sir. 16,12 Sir. 28,10 Sir. 28,11 Ps. 138,11 Tob. 4,8 Sir. 3,13 Sir. 9,14 Sir. 14,11 Rom. 11,13 4 Esr. 10,70 Matth. 9,15 Gal. 4,1 Rom. 7,1 Sir. 23,15 4 Esr. 8,29 4 Esr. 8,30 Job 24,13 Ps. 103,34 Ps. 145,1 Rom. 2,5 Clem. f. 221 Chrys. Ta. 19 Ex. 1,12 4 Esr. 14,16 Marc. 7,36 |
labels | Pl.sc.var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 224 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾamṭana ʾamṭan ʾamṭan ʾamṭana ʾamṭana ba-ʾamṭana |
translations | à proportionfr commefr carfr puisqueen as long asen as large esen as often esen as many asen as much asen in accordance withen according toen in proportion toen to the extent ofen in regard toen likeen sinceen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 373a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 25.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 25.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added page on 25.3.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 7.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016