Gulo Maḵadā, Mǝdra Rubā Sǝllase, MR-006
Vitagrazia Pisani (cataloguer), Denis Nosnitsin
This manuscript description is based on the catalogues listed in the catalogue bibliography
General description
Liturgical miscellanea
Number of Text units: 24
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
Original Location: Mǝdra Rubā Sǝllase↗
Mention of Metropolitan ʾAtnatewos (in tenure 1869-76), on check the viewer9v (ls.4-5), and King Yoḥannǝs IV (r. 1872-89), on check the viewer5r (ls.8-9).Summary
- ms_i1
(check the viewerFols 1r–17r ),
Liturgical miscellanea
- ms_i1.1 (check the viewerFols 1r–1v ), Unidentified passage from the (?)
- ms_i1.2 (check the viewerFols 1v–1v ), Prayer of the Father: excerpts from the , I-2) Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. II, § 61 [ls.22-30])
- ms_i1.3 (check the viewerFols 1v–2r ), I-3) Thanksgiving Prayer of St Basil: excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. III, § 35)
- ms_i1.4 (check the viewerFols 2r–2r ), I-4) Prayer of oblation: excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. III, §§ 42-43)
- ms_i1.5 (check the viewerFols 2v–2v ), I-5) Udentified passage from the Maṣḥafa qǝddase (?)
- ms_i1.6 (check the viewerFols 2v–7v ), I-6) Fǝat za-wald “Absolution of the Son” ( l.6/2 - 7v l.5/2): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. III, §§ 66-98)
- ms_i1.7 (check the viewerFols 7v–8r ), I-7) Prer after the Body and the Blood have been consumed (from the Liturgy of the Eucharist) ( l.5/3 - 8r l.7): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase za-ḥawāryāt, §§ 148-149)
- ms_i1.8 (check the viewerFols 8r–8v ), I-8) Ccluding chant after the reading from the Pauline Epistles (from the Liturgy of the Word) ( l.8 - 8v l.8): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. III, § 136)
- ms_i1.9 (check the viewerFols 8v–8v ), I-9) Udentified passage from the Maṣḥafa qǝddase (?) ( ls.9-13/1)
- ms_i1.10 (check the viewerFols 8v–9r ), I-10)rayer of the Gospel (from the Liturgy of the Word) ( l.13/2 - 9r l.3/1): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. III, § 189)
- ms_i1.11 (check the viewer9r ls.3/2-9/1 ), I-11) unidentified passage from the Maṣḥafa qǝddase (?)
- ms_i1.12 (check the viewerFols 9r–9v ), I-12) pplication for peace, the hierarchy and the assembly (from the Liturgy of the Eucharist) ( l.9/2 - 9v l.7/2): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. IV, §§ 8, 17)
- ms_i1.13 (check the viewerFols 9v–10r ), I-13) ayer of faith (from the liturgy of the Eucharist) ( l.7/3 - 10r l.2): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. IV, § 38)
- ms_i1.14 (check the viewerFols 10r–10r ), I-14) ayer of salutation of St Basil (from the liturgy of the Eucharist) ( ls.3-11/1): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. IV, §§ 58-59)
- ms_i1.15 (check the viewerFols 10r–11v ), I-15) ayer for the sake of ... (from the Liturgy of the Eucharist) ( l.11/2 - 11v l.4/2): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase za-ḥawāryāt, §§ 6-9)
- ms_i1.16 (check the viewerFols 11v–12v ), I-16) ayer from the book of the “Kidān” (from the Liturgy of the Eucharist) ( l.4/3 - 12v l.11/3): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase za-ʾƎgziʾ, §§ 2-13)
- ms_i1.17 (check the viewerFols 12v–14v ), I-17) ayer for the sake of ... (from the Liturgy of the Eucharist) ( l.11/4 - 14v l.3/3): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase za-Māryām, §§ 11-15)
- ms_i1.18 (check the viewerFols 14v–14 ), I-18) ayer of the benediction (from the Liturgy of the Eucharist) ( ls.3/4-6): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase, za-Yoḥannǝs Walda Nagʷadgʷād, § 102)
- ms_i1.19 (check the viewerFols 14v–14v ), I-19) Prayer of the penitence (from the Liturgy of the Eucharist) ( ls.7-8): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase, za-Yoḥannǝs walda Nagʷadgʷād, §§ 125)
- ms_i1.20 (check the viewerFols 14v–14v ), I-20) Prayer of fraction (from the Liturgy of the Eucharist) ( ls.9-11): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase, za-Yoḥannǝs walda Nagʷadgʷād, §§ 117, 121)
- ms_i1.21 (check the viewerFols 15r–15v ), I-21) - 15v l.3/1): unidentified passage from the Maṣḥafa qǝddase (?)
- ms_i1.22 (check the viewerFols 15v–16r ), I-22) ayer of Basil (from the Liturgy of the Eucharist) ( ls.3/2 - 16r l.3): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase za-ḥawāryāt, §§ 125 [5-8], 130, 132, 134)
- ms_i1.23 (check the viewerFols 16r–17r ), I-23) Unidentified passage from the Maṣḥafa qǝddase (?)
Contents
check the viewerFols 1r–17r Liturgical miscellanea The text is compared to the printed edition Maṣḥafa qǝddāse. Ba-gǝʿǝzna ba-ʾamarǝñña, Addis Abäba 1962 A.M. [1970 A.D.]. The subsections composing it are listed above (s. “Short content") as follows: for the fols. and lines of the texts in the Ms. it is given the correspondent texts of the printed version of the Maṣḥafa qǝddāse with, in sequence, the name of the section, the chapter (ch.), the paragraph (§), the lines from the beginning of the paragraph and a word from the beginning of the line. - Text I-16 is incomplete at the end (check the viewer14v ). - The text ends with a subscriptio (check the viewer17r ls.7-9) containing a poorly legible supplication formula, mentioning in the end Walda Muse. His name is also present in several other Mss. preserved in the church of Mǝdra Ruba, but in Ms.MR-006he is not explicitly referred to as the scribe, and the scribal hand is slightly different from that of Walda Muse as attested in other Mss. The subscriptio is separated from the main text by a chain of red and black dots. - A chain of four dot asterisks in red (?) and in black, followed by two chains of red and black dots with in middle a chain of red dots, decorates the upper margin of the incipit page (check the viewer1r ). The last text (I-18) is separated by the previous one by two chains of black dots. A particular punctuation sign is on check the viewer11v l.4; it consists of five nine dot asterisks in a shape of a cross. - check the viewer15r appears in a different layout containing a greater number of written lines (16). - The structure of the Ms. is similar to that of Maṣḥafa nǝfq “The Book of the Assistant Priest” (s. Mss.AGM-009,MR-004,QSM-028,SMM-006).
check the viewerFols 1v–1v Prayer of the Father: excerpts from the Maṣḥafaqǝddāse, I-2) Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. II, § 61 [ls.22-30])
check the viewerFols 2v–7v I-6) Fǝat za-wald “Absolution of the Son” (check the viewer2v l.6/2 - 7v l.5/2): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. III, §§ 66-98)
check the viewerFols 7v–8r I-7) Prer after the Body and the Blood have been consumed (from the Liturgy of the Eucharist) (check the viewer7v l.5/3 - 8r l.7): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase za-ḥawāryāt, §§ 148-149)
check the viewerFols 8r–8v I-8) Ccluding chant after the reading from the Pauline Epistles (from the Liturgy of the Word) (check the viewer8r l.8 - 8v l.8): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. III, § 136)
check the viewerFols 8v–9r I-10)rayer of the Gospel (from the Liturgy of the Word) (check the viewer8v l.13/2 - 9r l.3/1): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. III, § 189)
check the viewerFols 9r–9v I-12) pplication for peace, the hierarchy and the assembly (from the Liturgy of the Eucharist) (check the viewer9r l.9/2 - 9v l.7/2): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. IV, §§ 8, 17)
check the viewerFols 9v–10r I-13) ayer of faith (from the liturgy of the Eucharist) (check the viewer9v l.7/3 - 10r l.2): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. IV, § 38)
check the viewerFols 10r–10r I-14) ayer of salutation of St Basil (from the liturgy of the Eucharist) (check the viewer10r ls.3-11/1): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Śǝrʿatä qǝddase, ch. IV, §§ 58-59)
check the viewerFols 10r–11v I-15) ayer for the sake of ... (from the Liturgy of the Eucharist) (check the viewer10r l.11/2 - 11v l.4/2): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase za-ḥawāryāt, §§ 6-9)
check the viewerFols 11v–12v I-16) ayer from the book of the “Kidān” (from the Liturgy of the Eucharist) (check the viewer11v l.4/3 - 12v l.11/3): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase za-ʾƎgziʾ, §§ 2-13)
check the viewerFols 12v–14v I-17) ayer for the sake of ... (from the Liturgy of the Eucharist) (check the viewer12v l.11/4 - 14v l.3/3): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase za-Māryām, §§ 11-15)
check the viewerFols 14v–14 I-18) ayer of the benediction (from the Liturgy of the Eucharist) (check the viewer14v ls.3/4-6): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase, za-Yoḥannǝs Walda Nagʷadgʷād, § 102)
check the viewerFols 14v–14v I-19) Prayer of the penitence (from the Liturgy of the Eucharist) (check the viewer14v ls.7-8): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase, za-Yoḥannǝs walda Nagʷadgʷād, §§ 125)
check the viewerFols 14v–14v I-20) Prayer of fraction (from the Liturgy of the Eucharist) (check the viewer14v ls.9-11): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase, za-Yoḥannǝs walda Nagʷadgʷād, §§ 117, 121)
check the viewerFols 15r–15v I-21)check the viewer15r - 15v l.3/1): unidentified passage from the Maṣḥafa qǝddase (?)
check the viewerFols 15v–16r I-22) ayer of Basil (from the Liturgy of the Eucharist) (check the viewer15v ls.3/2 - 16r l.3): excerpts from the Maṣḥafa qǝddase (MQ, Qǝddase za-ḥawāryāt, §§ 125 [5-8], 130, 132, 134)
Additions In this unit there are in total .
Extras
- A crude note in pen is below the text on .
Catalogue Bibliography
-
MS Mǝdra Rubā Sǝllase, Ethio-SPaRe
This manuscript has no restorations.
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 170 |
Width | 120 |
Depth | 25 |
Foliation
Quire Structure Collation
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | 6 |
|
The original structure of the quires cannot be established due to the poor condition of the Ms. It can be assumed as follows: I(6/fols. 1r-6v) | |
2 | 1 |
|
II(1/fols. 7r-7v) | |
3 | 6 |
|
III(6/fols. 8r-13v) | |
4 | 4 |
|
IV(4/fols. 14r-17v). |
Collation diagrams
The original structure of the quires cannot be established due to the poor condition of the Ms. It can be assumed as follows: I(6/fols. 1r-6v)
Quire ID:q1
II(1/fols. 7r-7v)
Quire ID:q2
III(6/fols. 8r-13v)
Quire ID:q3
IV(4/fols. 14r-17v).
Quire ID:q4
Ethio-SPaRe formula : I(6/
Formula:
Formula 1: 1 (6), 2 (1), 3 (6), 4 (4),
Formula 2: 1 (6), 2 (1), 3 (6), 4 (4),
State of preservation
deficient
Condition
The Ms. is worn. Both boards and original sewing are missing. Holes on check the viewer16 and 17. f. 7 is a loose leaf.
Binding
Both boards are missing.
Binding decoration
Binding material
Original binding
No
Layout
Layout note 1
Number of columns: 1
Number of lines: 12
H | 114mm |
W | 85mm |
Intercolumn | mm |
Margins | |
top | 20 |
bottom | 16 |
right | 16 |
left | 10 |
intercolumn |
Ms Gulo Maḵadā, Mǝdra Rubā Sǝllase, MR-006 main part
looks ok for measures computed width is: 111mm, object width is: 120mm, computed height is: 150mm and object height is: 170mm.Layout note 1
Ruling
- The number of lines is not constant: it changes between
11 and 12. (Excerpt from check the viewer15r)
has 16 lines. - (Subtype: pattern) Ruling pattern: 1A-1A/0-0/0-0/A.
- The upper line is written below the ruling (above on
(Excerpt from check the viewer3r)
, 5r, 7r, 17r). - The bottom line is written above the ruling (below on
(Excerpt from check the viewer3v)
).
Pricking
- Pricking and ruling are partly visible.
- Primary pricks are partly visible.
- Ruling pricks are partly visible.
- Structural pricks are partly visible.
Palaeography
Hand 1
Scribe: Walda Muse scribe
Script: Ethiopic
Mediocre and irregular.
Ink: Black; vermilion.
Rubrication: Nomina sacra; the name of Metropolitan ʾAtänatewos (fol. 9v ls.4-5) and of King Yoḥannǝs (fol. 5r ls.8-9); elements of punctuation signs and of Ethiopic numerals. The Trinitarian formula in the incipit page of the text (fol. 1r) and the initial words of its subsections.
Date: Second half of the 19th century.
Walda Muse scribe Walda Muse is mentioned as the scribe in the supplication formula, check the viewer17r , l.9. However, the handwriting appears to be dissimilar from that of the scribe Walda Muse attested in some other manuscripts (e.g., SMM-004, UM-023, MR-016 etc.); but it appear similar to Ms. SMM-006.Second half of the 19th century.Abbreviations
Hand 2
Script: Ethiopic
The broadly spaced handwriting is characterized by thin and tall letters, slightly slanted to the right.Hand 3
Script: Ethiopic
- The loops of ግ and ቆ are in many cases very pronounced.Hand 4
Script: Ethiopic
- The top of some letters is sometimes extends beyond the headline: cp. ቶ on check the viewer2v l.9, 14r l.1; ት on check the viewer7v l.1; ግ e.g., check the viewer8v , l.8, 9v, l.1 check the viewer19v l.5.Hand 5
Script: Ethiopic
- The vowel marker of ይ has a hook shape, particularly rounded and curved (e.g., check the viewer2v l.10, 3r, ls. 4 and 9).Hand 6
Script: Ethiopic
- The word እግዚአብሔር is usually written with ligature (ግ and ዚ, e.g., check the viewer2v l.8, 7v l.3).More bibliography
Publication Statement
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
Encoding Description
Encoded according to TEI P5 Guidelines.
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:ESmr006 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Vitagrazia Pisani, Denis Nosnitsin, Alessandro Bausi, Pietro Maria Liuzzo, ʻGulo Maḵadā, Mǝdra Rubā Sǝllase, MR-006ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 25.4.2019) https://betamasaheft.eu/manuscripts/ESmr006 [Accessed: 2024-04-19+02:00]
Revisions of the data
- Pietro Maria Liuzzo Pietro Maria Liuzzo: added missing extras from domlib on 25.4.2019
- Pietro Maria Liuzzo Pietro Maria Liuzzo: transformed from mycore to TEI P5 on 10.5.2016
- Denis Nosnitsin Denis Nosnitsin: last edited in Ethio-SPaRe on 3.5.2015
- Vitagrazia Pisani Vitagrazia Pisani: catalogued in Ethio-SPaRe on 21.9.2012
- Denis Nosnitsin: Ethio-SPaRe team photographed the manuscript on 11.5.2010
Attributions of the contents
Pietro Maria Liuzzo, contributor