Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
ImagesManuscript images in the Mirador viewer via IIIF
Link to imagesLink to images available not on this site

Hamburg, State and University Library Hamburg Carl von Ossietzky, Cod. orient. 410

Eliana Dal Sasso

This manuscript description is based on the catalogues listed in the catalogue bibliography

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/SHOr410
State and University Library Hamburg Carl von Ossietzky[view repository]

Collection:

Other identifiers: PPN 1845638638

General description

Commentary by John Chrysostom on the Epistle to the Hebrews

Number of Text units: 35

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

1800-1999

Summary

34 Discourses of John Chrysostom
  1. ms_i1 (check the viewerFols 9r and following ), 34 Discourses of John Chrysostom
    1. ms_i1.1 (check the viewerFols 9r and following ), Discourse 1
    2. ms_i1.2 (check the viewerFols 18r and following ), Discourse 2
    3. ms_i1.3 (check the viewerFols 27r and following ), Discourse 3
    4. ms_i1.4 (check the viewerFols 37r and following ), Discourse 4
    5. ms_i1.5 (check the viewerFols 50v and following ), Discourse 5
    6. ms_i1.6 (check the viewerFols 60v and following ), Discourse 6
    7. ms_i1.7 (check the viewerFols 65v and following ), Discourse 7
    8. ms_i1.8 (check the viewerFols 76v and following ), Discourse 8
    9. ms_i1.9 (check the viewerFols 84v and following ), Discourse 9
    10. ms_i1.10 (check the viewerFols 92v and following ), Discourse 10
    11. ms_i1.11 (check the viewerFols 98v and following ), Discourse 11
    12. ms_i1.12 (check the viewerFols 108v and following ), Discourse 12
    13. ms_i1.13 (check the viewerFols 115v and following ), Discourse 13
    14. ms_i1.14 (check the viewerFols 125v and following ), Discourse 14
    15. ms_i1.15 (check the viewerFols 130v and following ), Discourse 15
    16. ms_i1.16 (check the viewerFols 140r and following ), Discourse 16
    17. ms_i1.17 (check the viewerFols 147r and following ), Discourse 17
    18. ms_i1.18 (check the viewerFols 157r and following ), Discourse 18
    19. ms_i1.19 (check the viewerFols 166r and following ), Discourse 19
    20. ms_i1.20 (check the viewerFols 170v and following ), Discourse 20
    21. ms_i1.21 (check the viewerFols 180v and following ), Discourse 21
    22. ms_i1.22 (check the viewerFols 188r and following ), Discourse 22
    23. ms_i1.23 (check the viewerFols 194r and following ), Discourse 23
    24. ms_i1.24 (check the viewerFols 203v and following ), Discourse 24
    25. ms_i1.25 (check the viewerFols 210r and following ), Discourse 25
    26. ms_i1.26 (check the viewerFols 220v and following ), Discourse 26
    27. ms_i1.27 (check the viewerFols 232v and following ), Discourse 27
    28. ms_i1.28 (check the viewerFols 242v and following ), Discourse 28
    29. ms_i1.29 (check the viewerFols 261v and following ), Discourse 29
    30. ms_i1.30 (check the viewerFols 269v and following ), Discourse 30
    31. ms_i1.31 (check the viewerFols 277r and following ), Discourse 31
    32. ms_i1.32 (check the viewerFols 286r and following ), Discourse 32
    33. ms_i1.33 (check the viewerFols 295r and following ), Discourse 33
    34. ms_i1.34 (check the viewerFols 299v and following ), Discourse 34

Contents


check the viewerFols 9r and following 34 Discourses of John Chrysostom

Language of text:

Additions In this unit there are in total .

    Extras

    1. check the viewerFol. 165vb

      Stamp

      The stamp is hardly legible but two columns, a branch and the latin letters "TAFAR...M" are visible.

    Decoration In this unit there are in total 1 .

    Other Decorations

    1. drawing: check the viewerFols. 92va, 165vb, 276vb

      Drawings in red and blue ink has been made to cover the erased stamp: a eight pointed cross in a circle (fol. 92vb), a latin cross (fol. 165vb), waves in a circle (fol. 276vb).

    Catalogue Bibliography

    • Six, V. 1994. Äthiopische Handschriften 3: Handschriften deutscher Bibliotheken, Museen und aus Privatbesitz, ed. E. Hammerschmidt, Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland, 20/6 (Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 1994).

    Physical Description

    Form of support

    Parchment Codex

    Extent

    308 (leaf) , Entered as 308 (leaf, blank) .Entered as 12 (quire) .Entered as 12 344 255 64 The boards are 10 mm thick and slightly bigger than the bookblock. Considering the outer dimension of the binding, the codex measure 358 mm x 260 mm x 84 mm.
    Outer dimensions
    Height 344mm
    Width 255mm
    Depth 64mm

    Quire Structure Collation

    Signatures: Quire marks on the upper left corners. The numeration starts from ፪ at fol.9.

    Position Number Leaves Quires Description
    1 8 Fols 1–8
    2 12 Fols 9–20
    3 12 Fols 21–32
    4 12 Fols 33–44
    5 12 Fols 45–56
    6 12 Fols 57–68
    7 12 Fols 69–80
    8 12 Fols 81–92
    9 12 Fols 93–104
    10 12 Fols 105–116
    11 12 Fols 117–128
    12 12 Fols 129–140
    13 12 Fols 141–152
    14 12 Fols 153–164
    15 12 Fols 165–176
    16 12 Fols 177–188
    17 12 Fols 189–200
    18 12 Fols 201–212
    19 12 Fols 213–224
    20 12 Fols 225–236
    21 12 Fols 237–248
    22 12 Fols 249–260
    23 12 Fols 261–272
    24 12 Fols 273–284
    25 12 Fols 285–296
    26 12 Fols 297–308 5, stub after 9 4, stub before 10 Two leaves has been cut and are missing.

    Collation diagrams



    Quire ID:q1
    Collation diagram Quire 1 1 8 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q2
    Collation diagram Quire 2 9 20 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q3
    Collation diagram Quire 3 21 32 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q4
    Collation diagram Quire 4 33 44 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q5
    Collation diagram Quire 5 45 56 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q6
    Collation diagram Quire 6 57 68 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q7
    Collation diagram Quire 7 69 80 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q8
    Collation diagram Quire 8 81 92 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q9
    Collation diagram Quire 9 93 104 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q10
    Collation diagram Quire 10 105 116 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q11
    Collation diagram Quire 11 117 128 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q12
    Collation diagram Quire 12 129 140 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q13
    Collation diagram Quire 13 141 152 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q14
    Collation diagram Quire 14 153 164 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q15
    Collation diagram Quire 15 165 176 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q16
    Collation diagram Quire 16 177 188 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q17
    Collation diagram Quire 17 189 200 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q18
    Collation diagram Quire 18 201 212 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q19
    Collation diagram Quire 19 213 224 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q20
    Collation diagram Quire 20 225 236 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q21
    Collation diagram Quire 21 237 248 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q22
    Collation diagram Quire 22 249 260 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q23
    Collation diagram Quire 23 261 272 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q24
    Collation diagram Quire 24 273 284 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6


    Quire ID:q25
    Collation diagram Quire 25 285 296 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6

    5, stub after 9 4, stub before 10
    Quire ID:q26
    Notes: 1) Two leaves has been cut and are missing.
    Collation diagram Quire 26 297 308 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6 Unit #7

    Ethio-SPaRe formula : I(8/Fols 1–8) – II(12/Fols 9–20) – III(12/Fols 21–32) – IV(12/Fols 33–44) – V(12/Fols 45–56) – VI(12/Fols 57–68) – VII(12/Fols 69–80) – VIII(12/Fols 81–92) – IX(12/Fols 93–104) – X(12/Fols 105–116) – XI(12/Fols 117–128) – XII(12/Fols 129–140) – XIII(12/Fols 141–152) – XIV(12/Fols 153–164) – XV(12/Fols 165–176) – XVI(12/Fols 177–188) – XVII(12/Fols 189–200) – XVIII(12/Fols 201–212) – XIX(12/Fols 213–224) – XX(12/Fols 225–236) – XXI(12/Fols 237–248) – XXII(12/Fols 249–260) – XXIII(12/Fols 261–272) – XXIV(12/Fols 273–284) – XXV(12/Fols 285–296) – XXVI(10+2/s.l. 5, stub after 9; s.l. 4, stub before 10/Fols 297–308) –

    Formula: Fols 1–8 ; Fols 9–20 ; Fols 21–32 ; Fols 33–44 ; Fols 45–56 ; Fols 57–68 ; Fols 69–80 ; Fols 81–92 ; Fols 93–104 ; Fols 105–116 ; Fols 117–128 ; Fols 129–140 ; Fols 141–152 ; Fols 153–164 ; Fols 165–176 ; Fols 177–188 ; Fols 189–200 ; Fols 201–212 ; Fols 213–224 ; Fols 225–236 ; Fols 237–248 ; Fols 249–260 ; Fols 261–272 ; Fols 273–284 ; Fols 285–296 ; Fols 297–308 5, stub after 9 4, stub before 10 ;

    Formula 1: 1 (8), 2 (12), 3 (12), 4 (12), 5 (12), 6 (12), 7 (12), 8 (12), 9 (12), 10 (12), 11 (12), 12 (12), 13 (12), 14 (12), 15 (12), 16 (12), 17 (12), 18 (12), 19 (12), 20 (12), 21 (12), 22 (12), 23 (12), 24 (12), 25 (12), 26 (12),

    Formula 2: 1 (8), 2 (12), 3 (12), 4 (12), 5 (12), 6 (12), 7 (12), 8 (12), 9 (12), 10 (12), 11 (12), 12 (12), 13 (12), 14 (12), 15 (12), 16 (12), 17 (12), 18 (12), 19 (12), 20 (12), 21 (12), 22 (12), 23 (12), 24 (12), 25 (12), 26 (12),

    State of preservation

    good

    Condition

    The leather cover is slightly torn and scratched. The original cover has been reiforced gluing a leather strip along the spine. The parchment is white, thin and perfectly shaved.

    Binding

    Ethiopic bookbinding with richly tooled leather cover, preserved in its slip case.

    Two heavy wooden boards carved from a light-brown wood.

    Fine blind tooled, light brown leather cover. The decoration is present also on the spine and on the turn-ins. Three frames surround a central panel with a cross and floral motifs. The frames are enclosed between quadruple straight lines. The outer frame is formed by the repetition of criss-cross motif. The middle frame is filled with rosettes at the corners, double circles in group of four or close to a palm shape motif. The inner frame is formed by the repetition of X-form motif. The cross in the central panel is formed by a different type of X-form tool, double cirles at the ends and corniform pattern. Palm shaped motif in group of four and double circles ornate the ends of the cross. The cross is surrounded by a floral motif, created using double straight lines, palm shaped motifs representing flowers and leaves. The tools used on the strip of leather added on the spine are different: triple straight lines and a different criss-cross motif. The spine is decorated with triple straight lines dividing the spine in 6 panels. Double circle are found at intersections. The turn-ins are wide, an additional leather patch is present so that a central square of 100 x 100 mm is coverd by a textile inlay. The textile is a plain dark blue cloth with vertical narrow yellow lines. The turn-ins are decorated with crossing quadruple lines and rosettes at the intersections. The rosette motif is formed by a central dot surrounded by ten petals.

    Slit-braid endband in two colors added during the reparing treatment, sewn to the new spine covering with a thread of animal origin.

    Sewing Stations

    4

    The spine has been repaired adding a new covering that overlaps the boards for approximately 50 mm. The leather reinforcing is formed by two layers projecting beyond the endbands (5 mm) at the head and tail of the bookblock. The first layer covers the cap area. This folded piece of leather is used to sew the endband so that the stitches are not visible on the spine. The layer has extensions that are pasted down under the original turn-ins. The second layer is the actual covering of the spine. It is sewn to the first layer at head and tail caps. Its extensions are pasted down directly above the original turn-ins.

    The first quire has a protective function.

    The book is preserved in its richly blind-tooled leather case. It is composed by two parts. The inner case is colored in violet with a light brown border stitched to the flap with a green sewing thread. Every surface is decorated with a pattern that recalls the one of the book cover, using the same tools (quadruple straight lines, palm shape, double circles, rosette). New tools are found: a rosette of bigger dimension, a V-form, and wavy lines put near to each other in order to form an interlaced band. To the inner case is attached a leather carrying strap, fixed at the bottom with a leather knot. The strap is decorated with single straight lines. The outer envelope is of dark brown leather decorated with motifs that reproduce the latin cross and the floral pattern found on the book cover. The same tools have been used (quadruple straight lines, palm shape, double circles, criss-cross, X-shape, rosettes and corniform motifs). Above the outer evelope is fixed a knot of rolled leather. A strip of light brown leather is looped around the lower border of the outer leather case. On the surface, three additional leater straps are decorated with inserts of white, light brown, red leather that form 5 crosses. To these straps are attached long leather fringes, today partly lost. The one in better condition is formed by four leather fringes 400 mm long.

    Binding material

    wood

    leather

    textile

    Original binding

    No

    Layout

    Layout note 1(check the viewerFols 9r–305v )

    Number of columns: 2

    Number of lines: 29

    H 230mm
    W 195mm
    Margins
    top 35
    bottom 80
    right 23
    left 37
    intercolumn 20
    Data on dimension are taken from check the viewerfol. 82r .

    Ms Hamburg, State and University Library Hamburg Carl von Ossietzky, Cod. orient. 410 main part

    has a sum of layout height of 345mm which is greater than the object height of 344mm
    Ruling
    Pricking
    • (Subtype: pattern) The layout corresponds to the pattern I defined by D. Nosnitsin: the text is written above the first ruled line, the vertical and horizontal pricks are visible and they are located in the margins. Text area has been scraped before receiving the ink. The ruling is blind as usual except for quire 9, where pencil was used.

    Palaeography

  1. Hand 1

    Script: Ethiopic

    Ink: Black, red

  2. Publication Statement

    authority
    Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
    publisher
    Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
    pubPlace
    Hamburg
    availability
    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
    date
    type=expanded
    1.2.2024 at 14:23:24
    date
    type=lastModified
    31.1.2024
    idno
    type=collection
    manuscripts
    idno
    type=url
    https://betamasaheft.eu/manuscripts/SHOr410/main
    idno
    type=URI
    https://betamasaheft.eu/SHOr410
    idno
    type=filename
    SHOr410.xml
    idno
    type=ID
    SHOr410

    Encoding Description

    A digital born TEI file

    Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.

    Definitions of prefixes used.

    Select one of the keywords listed from the record to see related data

    No keyword selected.
    This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
    Hypothes.is public annotations pointing here

    Use the tag BetMas:SHOr410 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

    Suggested Citation of this record

    To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

    Alessandro Bausi, Eliana Dal Sasso, Eugenia Sokolinski, ʻHamburg, State and University Library Hamburg Carl von Ossietzky, Cod. orient. 410ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 31.1.2024) https://betamasaheft.eu/manuscripts/SHOr410 [Accessed: 2024-03-28+01:00]

    Revisions of the data

    • Eugenia Sokolinski added graphic url, updated description from Stabi metadata on 31.1.2024
    • Eliana Dal Sasso Created entity on 10.1.2018

    Attributions of the contents

    Alessandro Bausi, general editor

    Eliana Dal Sasso, editor

    Eugenia Sokolinski, contributor

    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.