Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
ImagesManuscript images in the Mirador viewer via IIIF

Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18

Jonah Sandford, Ashlee Benson

EMIP

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/EMIP00104
Weiner[view repository]

Collection: EMIP

General description

Weiner Codex 18

Number of Text units: 7

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

nineteenth century

Summary

Image of Mary, መልክአ፡ ማርያም፡; Image of Jesus Christ, መልክአ፡ ኢየሱስ፡; Image of Arägawi/Zä-Mika'el, መልክዐ፡ አረጋዊ፡ /ዘሚካኤል፡; Image of Gäbrä Mänfäs Qǝddus, መልክአ፡ ገብረ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡; Image of Michael, መልክአ፡ ሚካኤል፡; Image of Gabriel, መልክአ፡ ገብርኤል፡; Image of Saint George, መልክአ፡ ጊዮርጊስ፡
  1. ms_i1 (Fols 3r–15v

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, (in ms_i1), from EMIP/Codices/104/

    You are viewing a sequence of images from f. 3r to f. 15v

    Open with Mirador Viewer

    ), Malkǝʾa Māryām
  2. ms_i2 (Fols 15v–30r

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, (in ms_i2), from EMIP/Codices/104/

    You are viewing a sequence of images from f. 15v to f. 30r

    Open with Mirador Viewer

    ), Salām to Jesus Christ
  3. ms_i3 (Fols 30r–37v

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, (in ms_i3), from EMIP/Codices/104/

    You are viewing a sequence of images from f. 30r to f. 37v

    Open with Mirador Viewer

    ), Hymn to Za-Mikāʾel ʾAragāwi
  4. ms_i4 (Fols 27v–42r

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, (in ms_i4), from EMIP/Codices/104/

    You are viewing a sequence of images from f. 27v to f. 42r

    Open with Mirador Viewer

    ), Malkǝʾ-hymn to Gabra Manfas Qǝddus
  5. ms_i5 (Fols 42r–52v

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, (in ms_i5), from EMIP/Codices/104/

    You are viewing a sequence of images from f. 42r to f. 52v

    Open with Mirador Viewer

    ), Malkǝʾa Mikāʾel
  6. ms_i6 (Fols 52v–59v

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, (in ms_i6), from EMIP/Codices/104/

    You are viewing a sequence of images from f. 52v to f. 59v

    Open with Mirador Viewer

    ), Malkǝʾa Gabrǝʾel
  7. ms_i7 (Fols 59v–60v

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, (in ms_i7), from EMIP/Codices/104/

    You are viewing a sequence of images from f. 59v to f. 60v

    Open with Mirador Viewer

    ), Malkǝʾ-hymn to St George

Contents

Language of text:


Fols 3r–15v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, (in ms_i1), from EMIP/Codices/104/

You are viewing a sequence of images from f. 3r to f. 15v

Open with Mirador Viewer

Malkǝʾa Māryām (CAe 2891)

Fols 15v–30r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, (in ms_i2), from EMIP/Codices/104/

You are viewing a sequence of images from f. 15v to f. 30r

Open with Mirador Viewer

Salām to Jesus Christ (CAe 4131)

Fols 30r–37v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, (in ms_i3), from EMIP/Codices/104/

You are viewing a sequence of images from f. 30r to f. 37v

Open with Mirador Viewer

Hymn to Za-Mikāʾel ʾAragāwi (CAe 2998)

Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ እግዚአብሔር፡ እምግብጽ፡ ፍኖተ፡ ግዕዛን፡ ዘመርሖ። ለእግረ፡ እስራኤል፡ ሞቅሆ። እማዕሠረ፡ ቅኔ፡ ዘተፈትሖ።


Fols 27v–42r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, (in ms_i4), from EMIP/Codices/104/

You are viewing a sequence of images from f. 27v to f. 42r

Open with Mirador Viewer

Malkǝʾ-hymn to Gabra Manfas Qǝddus (CAe 2915)

Fols 42r–52v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, (in ms_i5), from EMIP/Codices/104/

You are viewing a sequence of images from f. 42r to f. 52v

Open with Mirador Viewer

Malkǝʾa Mikāʾel (CAe 2835)

Fols 52v–59v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, (in ms_i6), from EMIP/Codices/104/

You are viewing a sequence of images from f. 52v to f. 59v

Open with Mirador Viewer

Malkǝʾa Gabrǝʾel (CAe 2965)

Fols 59v–60v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, (in ms_i7), from EMIP/Codices/104/

You are viewing a sequence of images from f. 59v to f. 60v

Open with Mirador Viewer

Malkǝʾ-hymn to St George (CAe 2866)

Incipit (Gǝʿǝz ): ሰላም፡ ለዝክረ፡ ስምከ፡ ዘሰሌዳ፡ ሞገስ፡ መጽሐፉ። ዘያሜኒ፡ ኵሎ፡ ወያስተሴፉ። ጥዑመ፡ ዜና፡ ጊዮርጊስ፡ ለሐሊብ፡ እጐልት፡ ሱታፉ።

Additions In this unit there are in total 1 .

  1. (Type: ScribalNoteCommissioning)

    Copied for ወልደ፡ ዜና፡ ማርቆስ፡, f. 30r, 37r and passim

Extras

  1. Fol. 2r Pen trial

  2. Overlooked words of text are written interlinearly (folss. 7r, 9r, 14r, 16r, 18v, 30v, , etc.) and with the symbol (┴) marking the location where the text is to be inserted (46r, ); and overlooked lines of text are written interlinearly (12v, 13v, 42r, , ); and in the bottom margin with a symbol (┴) marking the location where the text is to be inserted f. 42r, line 13 and f. 47v, line 14 )

  3. Fols. 1r, 1v blank

Decoration In this unit there are in total 1 , 1 .

Frame notes

  1. frame: Decorative designs: fol. 3r (ሐረግ፡ using black and red); 28r, , (crosshatch lines using red and black); 30r, 37v, 42r, 52v , (multiple full-stop symbols used as section dividers)

Miniatures notes

  1. miniature: Fol. 2v

    St George of Lydda and the , Holy Man Portrait

Physical Description

Form of support

Parchment Codex

Extent

60 (leaf) .Entered as 60 +NaN (quire) .Entered as Protection quire + 6 160 105 40
Outer dimensions
Height 160mm
Width 105mm
Depth 40mm

Quire Structure Collation

Quire descriptions: protection quire and quires 1–6 balanced. Navigation systems: 1) folss. 15, 42, 59, have colored string sewn into the fore edge indicating content; 2) 30r has a marginal notation to indicate content. Single-slip case with strap of embroidered and colorful heavy cloth.
Position Number Leaves Quires Description
1 a 2 Fols 1–2 Protection Quire
2 1 10 Fols 3–12 Quire 1
3 2 10 Fols 13–22 Quire 2
4 3 12 Fols 23–34 Quire 3
5 4 12 Fols 35–46 Quire 4
6 5 10 Fols 47–56 Quire 5
7 6 4 Fols 57–60 Quire 6

Collation diagrams


Protection Quire
Quire ID:q1, number:a
Collation diagram Quire 1 1 2 Unit #1

Quire 1
Quire ID:q2, number:1
Collation diagram Quire 2 3 12 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 2
Quire ID:q3, number:2
Collation diagram Quire 3 13 22 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 3
Quire ID:q4, number:3
Collation diagram Quire 4 23 34 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6

Quire 4
Quire ID:q5, number:4
Collation diagram Quire 5 35 46 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6

Quire 5
Quire ID:q6, number:5
Collation diagram Quire 6 47 56 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 6
Quire ID:q7, number:6
Collation diagram Quire 7 57 60 Unit #1 Unit #2

Ethio-SPaRe formula : a(2/Fols 1–2) – I(10/Fols 3–12) – II(10/Fols 13–22) – III(12/Fols 23–34) – IV(12/Fols 35–46) – V(10/Fols 47–56) – VI(4/Fols 57–60) –

Formula: Fols 1–2 Protection Quire ; Fols 3–12 Quire 1 ; Fols 13–22 Quire 2 ; Fols 23–34 Quire 3 ; Fols 35–46 Quire 4 ; Fols 47–56 Quire 5 ; Fols 57–60 Quire 6 ;

Formula 1: 1 (2), 2 (10), 3 (10), 4 (12), 5 (12), 6 (10), 7 (4),

Formula 2: 1 (2), 2 (10), 3 (10), 4 (12), 5 (12), 6 (10), 7 (4),

Binding

Parchment, 160 x 100–105 x 40 mm, three Coptic chain stitches attached with bridle attachments to rough-hewn boards of (non-traditional) soft wood.

Binding material

parchment

wood

Original binding

Yes

Layout

Layout note 1

H
W
Margins
top 15mm
bottom 32mm
right 15mm
left 12mm

Ms Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18 main part

looks ok for measures computed width is: NaNmm, object width is: 105mm, computed height is: NaNmm and object height is: 160mm.

Layout note 1(Fols 3r–60v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18, msDesc ms, from EMIP/Codices/104/

You are viewing a sequence of images from f. 3r to f. 60v

Open with Mirador Viewer

)

Number of columns: 1

Number of lines: 15

Palaeography

  • Hand 1

    Script: Ethiopic

    Rubrication: Content Item 1 Malkǝʾa Māryām (CAe 2891) Lines written in red ink: f. 3r, lines 1, 2, 5 and 6 Content Item 5 Malkǝʾa Mikāʾel (CAe 2835) Lines written in red ink: f. 42r, lines 12 and 13 ; Content Item 6 Malkǝʾa Gabrǝʾel (CAe 2965) Lines written in red ink: f.52v, lines 11, 12, and 15 f. 53r, line 1 Names of እግዚአብሔር፡, ማርያም፡ and angels and saints rubricated throughout

  • Keywords

    Publication Statement

    authority
    Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
    publisher
    Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
    pubPlace
    Hamburg
    availability

    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.

    date
    type=expanded
    2022-03-07T15:16:22.618+01:00
    date
    type=lastModified
    10.12.2020
    idno
    type=collection
    manuscripts
    idno
    type=url
    https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP00104
    idno
    type=URI
    https://betamasaheft.eu/EMIP00104
    idno
    type=filename
    EMIP00104.xml
    idno
    type=ID
    EMIP00104

    Edition Statement

    The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.

    Encoding Description

    Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.

    Definitions of prefixes used.

    Select one of the keywords listed from the record to see related data

    No keyword selected.
    This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
    Hypothes.is public annotations pointing here

    Use the tag BetMas:EMIP00104 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

    Suggested Citation of this record

    To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

    Jonah Sandford, Ashlee Benson, Pietro Maria Liuzzo, Ralph Lee, Dorothea Reule, ʻPortland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 18ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 10.12.2020) https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP00104 [Accessed: 2024-04-18+02:00]

    Revisions of the data

    • Ralph Lee Ralph Lee: Corrected facs statements, reorganised additions and extras item numbers on 10.12.2020
    • Ashlee Benson Ashlee Benson: Updated facs statements on 24.11.2020
    • Ashlee Benson Ashlee Benson: Updated id numbers on 19.11.2020
    • Ashlee Benson Ashlee Benson: Updated facs statements on 3.11.2020
    • Ashlee Benson Ashlee Benson: Added facs statements on 23.10.2020
    • Dorothea Reule Dorothea Reule: Substituted deleted LIT4112Salam by LIT2891RepCh172 in ms_i1 on 27.4.2020
    • Ralph Lee Ralph Lee: Corrected ǝ character on 18.4.2020
    • Ralph Lee Ralph Lee: ADded items, miniature and notes on 14.8.2018
    • Jonah Sandford Jonah Sandford: Added quire desc, binding desc, margin dim, columns/lines, dating info on 5.7.2018
    • Pietro Maria Liuzzo Pietro Maria Liuzzo: Created XML record from EMIP Collection Metadata.xsls on 18.1.2018

    Attributions of the contents

    Pietro Maria Liuzzo, contributor

    Ralph Lee, contributor

    Dorothea Reule, contributor

    The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.
    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.