Jimata, Muḫtār b. Abbā Ǧihād, JMK00177
Rasmus Bech Olsen
Newly catalogued in IslHornAfr, see also IslHornAfr manuscript 1675
General description
JMK00177
Number of Text units: 12
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
Summary
- ms_i0 (check the viewerFols 3r–3r ), حكاية الرجل والجارية العاقلة
- ms_i1 (check the viewerFols 6r–9v ), رقية اللهم نجى من أعدائى وأعدائك بقدرتك
- ms_i10 (check the viewerFols 103r–106v ), فصل في أصول علم الرمل
- ms_i11 (check the viewerFols 109r–121v ), مجموعة في علم الرمل وعلم الروحانية
- ms_i2 (check the viewerFols 10r–20r ), أقوال الإمام جعفر الصادق
- ms_i3 (check the viewerFols 22v–43v ), أقوال الإمام جعفر الصادق
- ms_i4 (check the viewerFols 44r–66v ), مجموع التمائم
- ms_i5 (check the viewerFols 67r–83v ), مجموع التمائم
- ms_i6 (check the viewerFols 84r–90v ), مجموع التمائم
- ms_i7 (check the viewerFols 91r–93v ), مجموع تمائم
- ms_i8 (check the viewerFols 94r–97v ), مجموع فوائد
- ms_i9 (check the viewerFols 98r–102v ), قرعة الطيور لاستخراج الفال والضمير
Contents
check the viewerFols 3r–3r
Language of text: Arabic
Language of text: Unidentified
حكاية الرجل والجارية العاقلة ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 3r كانت لرجل جارية عاقلة فخطبها كل قبيلة فلم تجب فخطبها دكو فقالت ان دكو هُرَبُلبُل[؟] يذهب الناس عنده لاتقاء هرى فاذا هو ملجم فخطبها سدچا فقالت انه القلقاس[القُلقاس؟] ياخذ الناس ثمره من تحته [؟] وهو يهز راسه فخطبها هرسو[؟] فقالت انها ڇد[؟] الاول و[؟] لها الا الاحواد[؟] فخطبها قرى[؟] فقالت انه اشح الناس لا يحب[؟] ان يعطي للناس وان يعطي لهم فخطبها كاكو[؟] فقالت انه لا بعرف قدر الناس الا قدره فخطبها ڮرا[؟] فقالت ان ڮُرِّا لا يعرف ڮُرّ[؟] تعنى الاذن يبيت عنده للناس باللباس فيقوم من عنده عريانا فخطبها هرىرن[؟] فقالت انه اذا كان واحدا يقطع الناس من الناس وان كان اثني فيقطع البلاد فخطبها ڮارو[؟] فقالت انه حفرة في الصحراء لا يعرفه الناس حتي يقع فيه فخطبها كمن[؟] فقالت انه قرن الكبش يغدرفي الصباح ما فعل بالمساء وفي المساء ما [.؟.] في الصباح فخطبها بالتو[؟] فقالت انه ظل لافتو[؟] اذا قمت ياخذ راسك شوكه واذا جلست ياخذ دبرك فخطبها لا لو[؟] فقالت انه اذا اسندت ظهرك اليه فهو الولينس[؟] واذا اخذته فهو ايلى سبيلا[؟]فخطبها دكوبى[؟] فقالت انه اذا راى جيط[؟] فهو [.؟.] واذا راى اللحم فهو نغادى فخطبها هغلو[؟] فقالت انه الابقار لا يعيش بلا رعاء فخطبها البلو وقالت ءن كان لا بد فلا [.؟.] لانه كالطبل لا يصيح الا ادا ضُرب
Explicit (Arabic ):
The entire text is copied in incipit.check the viewerFols 6r–9v
Language of text: Arabic
رقية اللهم نجى من أعدائى وأعدائك بقدرتك ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 6r انتم ولاة الأمر يا غوث الورى كونو لنا نصيرا عنا من عجل ألم ترى الى الملأ من بني اسرائيل من بعد موسى اذ قالوا لنبي لهم بعث لنا ملكا نقاتل في سبيل الله قال هل عسيتم ان كتب عليكم القتال ألا تقاتلوا [...] قادير على ما يريد ٣ يالله يا قدير يا قادر ياقوي ياقائم ياقيوم ياقاهر يا[.؟.] يا قامع يا قادر يا قاطع يا منتقم يا مقتدر يا ذا القوة يا [.؟.] [؟]ئيل ومكائيل واسرافيل وعزرائيل [...]
Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 9v وأما صلاتها أربع ركعات وركعات الأولى الفاتحة وسورة الأخلاص ١٠ ولقافات ١٠ وركعة الثانية الأخلاص ٢٠ والقافات ٢٠ وركعة الثالثة الأخلاص ٣٠ والقافات ٣٠ وركعة رابعة الأخلاص ٤٠ والقافات ٤٠ اه
check the viewerFols 103r–106v
Language of text: Arabic
فصل في أصول علم الرمل ()Incipit (Arabic ):
Explicit (Arabic ):
No item: IHA5412, could not check for ms_i5412iha:relation_without_label
check the viewerFols 109r–121v
Language of text: Arabic
مجموعة في علم الرمل وعلم الروحانية ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 119 وليعلم ان جميع الاماكنة لا تخلو من الارواح الجنية وان سكان كل مكان من الجن لا يسمحون لغيرهم من الارواح الموكلين بخدمة الاسماء والذي عوات بالدخول في مكانهم الا اذا امرهم الطالب باخلائه [...] اوليس للزحر الشديد قواطع قالوا بلى قد لاح كالنيران / فاحيتهم ماذا اقول وابتدى قالوا بذكر مكون الاكوان
Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 119v ثم الصلاة على النبي وآله اهل الهدى والفضل والاحسان / فبحقهم ويجبهم ان ترتحل يا عامرا بالمصطفى العدناني فاذا قضى حاجته وارد عودتهم فيقول بحق الاسماء التي انصرفتم بها يا عامر هذا المكان عودوا الى ما كنتم عليه وبحق الله لا اله الا هو الحي القيوم الحى الآخر آية الكرسى ثلاث مرات اه منبع
No item: IHA5414, could not check for ms_i5414iha:relation_without_label
Magic No item: IHA5414, could not check for ms_i5414 iha:relation_without_label
شمس المعارف ولطائف العوارف Assemblage of loose folios collected in an exercise book with a picture of Haike Sellassie I on the cover.
Incipit and explicit are taken from an instructive text about cleasing houses from spirits which is the longest text of the assemblage.
This text possible contains quotations from al-Būnī's Šams al-Maʻārif.check the viewerFols 10r–20r
Language of text: Arabic
أقوال الإمام جعفر الصادق ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 10r بسم الله الرحمان الرحيم [...] أما بعد فهذه قرعة لطيفة مباركة ان شاء الله تعالى وعن سيدى الامام جعفر الصادق رضى الله عنه قال اذا اردت تضرب قرعتك على ما في قلبك فاعمل بنية صادقة واذكر الله تعالى
Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 20r ولا بد لك من الصحة لقوله تعالى واذا مرضت فهو يشفين ولقوله صلى الله عليه وسلم خذ منا القرءان ما شئت لما شئت والله العلم بالصواب واليه المرجع والمآب والحمد لله
A later copy of the succeding part.check the viewerFols 22v–43v
Language of text: Arabic
أقوال الإمام جعفر الصادق ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 22v بسم الله الرحمان الرحيم [...] أما بعد فهذه قرعة لطيفة مباركة ان شاء الله تعالى وعن سيدى الامام جعفر الصادق رضى الله عنه قال اذا اردت تضرب قرعتك على ما في قلبك فاعمل بنية صادقة واذكر الله تعالى
Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 43v ولا بد لك من الصحة لقوله تعالى واذا مرضت فهو يشفين ولقوله صلى الله عليه وسلم خذ منا القرءان ما شئت لما شئت والله العلم بالصواب واليه المرجع والمآب والحمد لله
check the viewerFols 44r–66v
Language of text: Arabic
مجموع التمائم ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 47v بسم الله الرحمن الرحيم طريق تركيب المعشر الحرف الاول عمودي والاحرافقى[؟] هكذا وبشرط ان لا يتجاوز على الياء وان لا يتكرر الحرف مرتين في كل [.؟.] بيت الا عكساInstruction for magic tables drawn below and on 48r.
Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 60r للطهطيل فهطيطيل لخهططيل لمقفنجل للزرع وما اشبه ذلك تكتب هذه الاسماء في اربع شقاق وتدفنها في اربعة اركان فان الوحوش والهوام لا تدخله ولا تقربه ولا تمسه بسوء اهTalismanic names with instruction for use as protection of farmland against beasts and vermin.
Written in an exercise book bearing pictures of the "Imperial Heighnesses of Ethiopia" on the front cover and mathmatical tables on the back cover.check the viewerFols 67r–83v
Language of text: Arabic
مجموع التمائم ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 78r فائدة لصرف عمار المكان لمكان لا يتم لاحد عمل من العمال الا بعد صرف عمار مكانه الذي يعمل فيه عمله [...] هذا الكتاب من عند محمد رسول الله صلى الله عليه وسلم الى من طرق هذ المكان من العمار والزوار [...]From a short quote marked al-ǧawāhir
Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 83r لم يكن منه ما من أجلها خلقت تلك العبادات
loose folios assembled in a folded page.check the viewerFols 84r–90v
Language of text: Arabic
مجموع التمائم ()Incipit (Arabic ):
Explicit (Arabic ):
check the viewerFols 91r–93v
Language of text: Arabic
مجموع تمائم ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 91v فائدة الإخلاص الدوعا بسم الله رحمن الرحيم اللهم إنى أسألك يا واحد يا أحد [...]
Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 92v أدخلوا الباب فاذا دخلتمو فانكم غالبون وعلى الله فيتوكل المتوكلون [...]
Written on two folded leaves of lined paper.check the viewerFols 94r–97v
Language of text: Arabic
مجموع فوائد ()Incipit (Arabic ):check the viewerFol. 94v فائدة اعلم ان هذه الاسماء لا يعلم اسرارها الا الله تعالى والراسخون في العلم يا شمخيشا وتمثيثا وشمخوثيا اجب يا كسفائيل معناه بالعربية انا الحي الباقي الذي لا تاخذه سنة [.؟.] ما في السموات وما في الارض غفار الذنوب هذا الاسم مكتوب على كف رقيائيل عليه السلام يا همويا اجب يا نويائيل معناه بالعربية انا الذي أحى وأميت وارحم المؤمين Fā’ida text which mixes angel names with excerpts from the Quran. These excerpts are often quoted incorrectly.
Explicit (Arabic ):check the viewerFol. 97v يتوكل على الله فهو حسبه ان الله بالغ امره قد جعل الله لكل شيئ فدرا نصر من الله وفتح قريب وبشر المؤمنين تقرء صباحا ومساء تسعة وتسعين كذا نقلت مشافهة عن قدوة التجانين سيدنا احمد بن عمر ادام الله لنا ايامه الغرى ما دام السيموت[؟] والمدرا
check the viewerFols 98r–102v
Language of text: Arabic
قرعة الطيور لاستخراج الفال والضمير ()Incipit (Arabic ):
Explicit (Arabic ):
No item: IHA5411, could not check for ms_i5411iha:relation_without_label
Additions In this unit there are in total .
-
Marginalia
Numbers in magic tables have been changed with blue ballpoint pen. -
Ownership
( ar ) كتاب ملك محمان[؟]
The name is unclear -
Colophon
( ar ) تم رقم هذا الكتاب بيد مالكه عثمان ٣ ربيع الثاني ١٣٦١ تم بحمد الله ١٥ دقيقة ٧ ساعة الاحد ٦ ذو قعدة ١٣٩٨ هجري
-
Colophon
( ar ) والحمد لله تم رقم هذا الكتاب بيد مالكه عثمان ظهر يوم الاحد ثالث ربيع الثاني الواقع سنة ١٣٦١
-
Ownership
( ar ) سنة ١٣٨٩ رجب ٩ يوم دخل في ملك محمد امين ابن الحاج يوسف التجاني رجب ١٣ في العام المذكور
Physical Description
Form of support
Paper Codex
Extent
Palaeography
Hand 0
Script: Arabic
Hand 1
Script: Arabic
Hand 10
Script: Arabic
Hand 11
Script: Arabic
Hand 2
Scribe: عثمان scribe
Script: Arabic
عثمان scribeHand 3
Scribe: عثمان scribe
Script: Arabic
عثمان scribeHand 4
Script: Arabic
Hand 5
Script: Arabic
Hand 6
Script: Arabic
Hand 7
Script: Arabic
Hand 8
Script: Arabic
Hand 9
Script: Arabic
More bibliography
Publication Statement
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
Encoding Description
Encoded according to TEI P5 Guidelines.
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:IHA1675 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Rasmus Bech Olsen, Pietro Maria Liuzzo, ʻJimata, Muḫtār b. Abbā Ǧihād, JMK00177ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens: Eine multimediale Forschungsumgebung / beta maṣāḥǝft (Last Modified: 27.3.2019) https://betamasaheft.eu/manuscripts/IHA1675 [Accessed: 2024-04-25+02:00]
Revisions of the data
- Pietro Maria Liuzzo Pietro Maria Liuzzo: Created file from XML export sent by Michele Petrone on 27.3.2019
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to this record in IslHornAfr on 1.6.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 5390 in IslHornAfr on 1.6.2018
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 5412 in IslHornAfr on 25.11.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 5409 in IslHornAfr on 15.11.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 5396 in IslHornAfr on 13.11.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 5399 in IslHornAfr on 13.11.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 5406 in IslHornAfr on 11.10.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 5411 in IslHornAfr on 11.10.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 5405 in IslHornAfr on 11.10.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 5408 in IslHornAfr on 11.10.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 5414 in IslHornAfr on 11.10.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 5404 in IslHornAfr on 11.10.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 5572 in IslHornAfr on 11.10.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Last update to manuscript Part 5572 in IslHornAfr on 11.10.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 5411 in IslHornAfr on 15.9.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 5412 in IslHornAfr on 15.9.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 5414 in IslHornAfr on 15.9.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 5406 in IslHornAfr on 14.9.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 5409 in IslHornAfr on 14.9.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 5405 in IslHornAfr on 14.9.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 5408 in IslHornAfr on 14.9.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 5404 in IslHornAfr on 14.9.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created record in IslHornAfr on 13.9.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 5396 in IslHornAfr on 13.9.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 5399 in IslHornAfr on 13.9.2017
- Rasmus Bech Olsen Rasmus Bech Olsen: Created manuscript Part 5390 in IslHornAfr on 13.9.2017
Attributions of the contents
Pietro Maria Liuzzo, contributor