Hargeisa / Hargeysa, Hargeisa Cultural Center, HCC00029
Michele Petrone
Newly catalogued in IslHornAfr, see also IslHornAfr manuscript 1344
General description
HCC00029
Number of Text units: 3
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
Summary
- ms_i0 (check the viewerFols p. 1–248 ), احياء علوم الدين, al-Ǧuz' al-awwal
- ms_i1 (check the viewerFols *p. 1–? ), تعريف الاحياء بفضائل الإحياء
- ms_i2 (check the viewerFols *p. ?–248 ), عوارف المعارف
Contents
check the viewerFols p. 1–248
Language of text: Arabic
احياء علوم الدين, al-Ǧuz' al-awwal ()Incipit (Arabic ):check the viewerFols. p., بسم الله الرحمن الرحيم أحمد الله أولا حمدا كثيرا متعاليا وان كان يتضاءل دون حق جلاله حمدا الحامدين وأصلى وأسلم على رسوله ثانيا صلاة تستغرق مع سيد البشر سائر المرسلين وأستخيره تعالى ثالثا فيما انبعث له عزمى من تحرير كتاب في احياء علوم الدين
Explicit (Arabic ):check the viewerFols. p., ومن فواضل الأيام في الأسبوع يوم يوم الخميس والاثنين ترفع فيهما الاعمال الى الله تعالى وقد ذكرنا فضائل الأشهر والأيام للصيام في كتاب الصوم فلا حاجة الى الإعادة والله أعلم وصلى الله على كل عبد مصطفى من كل العالمين
check the viewerFols *p. 1–?
Language of text: Arabic
تعريف الاحياء بفضائل الإحياء ()Incipit (Arabic ):check the viewerFols. p., بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله الذى وفق عبده لنشر المحاسن وطيها في كتاب وجعل ذلك قرة لا عين الاحباب وذخيرة ليوم المآب [...] وبعد فان الكتاب العظيم الشاةن المسمى باحياء علوم الدين المشهور بالجمع والبركة والنفع بين العلماء العاملين وأهل طريق الله السالكين
Explicit (Arabic ):
The ending pages of the text are not among the pictures used for cataloging.check the viewerFols *p. ?–248
Language of text: Arabic
عوارف المعارف ()Incipit (Arabic ):
Explicit (Arabic ):check the viewerFols. p., عن أبى سليمان الليثى عن أبى سعيد الخدرى عن النبى صلى الله عليه وسلم انه قال مثل المؤمن كمثل الفرس في اخيته يجول ان المؤمن يهو ثم يرجع الى الايمان فاطعموا طعامكم الاتقياء وألوا معروفكم المؤمنين
Page containing the beginning of the work is missing from the pictures used for cataloging.Additions In this unit there are in total .
-
Title
( ar ) وبهامشها كتابان جليلان أولهما كتاب تعريف الأحيا بفضائل الاحيا تصنيف الشيخ العلامة محيى الدين قدوة المسلمين عبد القادر ابن شيخ بن عبد الله بن شيخ بن عبد الله العيدروس باعلوى قدس الله سره ونفعنا به آمين
-
Colophon
( ar ) نجز الربع الأول من كتاب احياء علوم الدين ويتلوه الربع الثانى مفتتحا بآداب الاكل بحمد الله تعالى وعونه
-
( ar ) ترجمة الامام الغزالى عليه رحمة الله المولى المتعالى | هو محمد بن محمد بن ۢهمد بن أحمد الامام الجليل أبو حامد الطوسى الغزالى حجة الإسلام محجة الدين التي يتوصل بها الى دار السلام [...] توفى بطوس يوم الاثنين رابع عشر جمادى الآخر سنة خمس وخمسمائة ولو أردنا استيعاب ترجمته لطال الشرح وفيما أوردناه مقنع وبلاغ | تمت الترجمة
Page numbering is independent from the one of the main work. -
Title
( ar ) الجزء الأول من كتاب احياء علوم الدين تأليف العالم العلامة المحقق المدقق حجة الإسلام أبى حامد محمد بن محمد الغزالى قدس الله روحه ونور ضريحه آمين [...] طبع بالمطبعة الميمنية على نفقة أصحابها مصطفى البابى الحلبى وأخويه بكرى وعيسى بمصر
-
Table of contents
( ar ) فهرست الجزء الأول من كتاب احياء علوم الدين لحجة الإسلام الغزالى صحيفة ٤ كتاب العلم وفيه سبعة أبواب ٤ الباب الأول في فضل العلم والتعليم والتعلم وشواهد من النقل والعقل [...] ٢٤٨ بيان طرق القسمة لاخراء الليل | ٢٤٨ بيان الليالى والأيام الفاضلة تمت
-
Title
( ar ) وثانى الكتابين عوارف المعارف للعارف بالله تعالى الامام السهروردى نفعنا الله بهم آمين
Secondary Bibliography
-
al-Ġāzālī, Abū Ḥāmid, al-ʻAydarūs Bā ʻAlawī, ʻAbd al-Qādir b. Šāyḫ b. ʻAbd Allāh b. Šayḫ b. ʻAbd Allāh, and al-Suhrawardī n.d. Kitāb iḥiyā’ ʻulūm al-dīn - wa bi-hāmišihā Kitāb taʻrīf al-aḥiyā’ bi-faḍā’il al-Iḥiyā’ wa ʻAwārif al-maʻārif (al-Qāhira: al-Maṭbaʻa al-Maymaniyya - Muṣtafā al-Bābī al-Ḥalabī, ).
Physical Description
Form of support
Paper Codex
Extent
Palaeography
Hand 0
Script: Arabic
Hand 1
Script: Arabic
Hand 2
Script: Arabic
More bibliography
Publication Statement
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
Encoding Description
Encoded according to TEI P5 Guidelines.
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:IHA1344 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Michele Petrone, Pietro Maria Liuzzo, ʻHargeisa / Hargeysa, Hargeisa Cultural Center, HCC00029ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens: Eine multimediale Forschungsumgebung / beta maṣāḥǝft (Last Modified: 27.3.2019) https://betamasaheft.eu/manuscripts/IHA1344 [Accessed: 2024-04-25+02:00]
Revisions of the data
- Pietro Maria Liuzzo Pietro Maria Liuzzo: Created file from XML export sent by Michele Petrone on 27.3.2019
- Michele Petrone Michele Petrone: Last update to this record in IslHornAfr on 20.11.2017
- Michele Petrone Michele Petrone: Last update to manuscript Part 4556 in IslHornAfr on 20.11.2017
- Michele Petrone Michele Petrone: Created record in IslHornAfr on 4.5.2017
- Michele Petrone Michele Petrone: Created manuscript Part 4559 in IslHornAfr on 4.5.2017
- Michele Petrone Michele Petrone: Last update to manuscript Part 4559 in IslHornAfr on 4.5.2017
- Michele Petrone Michele Petrone: Created manuscript Part 4556 in IslHornAfr on 4.5.2017
- Michele Petrone Michele Petrone: Created manuscript Part 4565 in IslHornAfr on 4.5.2017
- Michele Petrone Michele Petrone: Last update to manuscript Part 4565 in IslHornAfr on 4.5.2017
Attributions of the contents
Pietro Maria Liuzzo, contributor