Bǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, ʾAsir Matirā, AM-004
Stéphane Ancel (cataloguer)
This manuscript description is based on the catalogues listed in the catalogue bibliography
General description
Dǝrsāna Mikāʾel, Homiliary for the feasts of St Michael / Malkǝʾa Mikāʾel “Image of Michael”
Number of Text units: 13
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
Original Location: ʾAsir Matirā↗
1940-1980Provenance
Many individuals are mentioned in the supplication formulas: Walatta Bǝrhān, Walda Gabrǝʾel, Gabra Qirqos, Gabra Ṣādǝq, Walatta Bǝrhān, Walatta Śǝllāse, Walatta Gabrǝʾel, Gabra ʾƎgziʾabǝḥer, Walatta Māryām, Tasfā Māryām, Gabra Mikāʾel, ʾabuna Gabra Māryām.
Summary
- ms_i1
(check the viewer1ra-102rb ),
Dǝrsāna Mikāʾel “Homiliary for the
Monthly Feasts of St Michael”
- ms_i1.1 (), Dǝrsāna Mikāʾel, Homily for Ḫǝdār by Timothy III (same as LIT1637Homily)
- ms_i1.2 (), Dǝrsāna Mikāʾel, Anonymous homily for Tāḫśāś
- ms_i1.3 (), Dǝrsāna Mikāʾel, Homily for Ṭǝrr by Epiphanius of Salamis
- ms_i1.4 (), Dǝrsāna Mikāʾel, Anonymous homily for Yakkātit
- ms_i1.5 (), Dǝrsāna Mikāʾel, Homily for Maggābit by a patriarch of Antioch
- ms_i1.6 (), Dǝrsāna Mikāʾel, Homily for Miyāzyā by Rǝtuʿa Hāymānot
- ms_i1.8 (check the viewer64vb-69va ), Homily Concerning John (Yoḥannǝs), Metropolitan of Aksum, for the 12th day of Gǝnbot
- ms_i1.9 (check the viewer69va-79ra ), Homily of John (Yoḥannǝs), Metropolitan of Aksum, for the 12th day of Sane
- ms_i1.10 (check the viewer79ra-85rb ), Homily of John (Yoḥannǝs), Bishop of Aksum, for the 12th day of Ḥamle
- ms_i1.11 (check the viewer85rb-91ra ), Anonymous Homily for the 12th day of Naḥāse
- ms_i1.12 (check the viewer91rb-101va ), Anonymous Homily for the 12th day of Maskaram
- ms_i2 (check the viewer102rb-105vb ), Malkǝʾa Mikāʾel “Image of Michael”
Contents
check the viewer1ra-102rb Dǝrsāna Mikāʾel “Homiliary for the Monthly Feasts of St Michael” (CAe 1295)
Incipit (Gǝʿǝz ): check the viewer1r, l. 1 በስመ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ፩ዱ፡ አምላክ፡ ንቀድም፡ በረድኤተ፡ እግዚአብሔር፡ ልዑል፡ ጺሒፈ፡ ዜና፡ ዕበዩ፡ ወክብሩ፡ ወልዕልሁ፡ ለቅዱስ፡ ሚካኤል፡ ሊቀ፡ መላእክት፡ ይስአል፡ ለነ፡ እምኀበ፡ እግዚአብሔር፡ አምላኩ፡ መሐሪ፡ ምሕረት፡ ወሣህል። In the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit, one God. We start with the help of God the High, to write the story of the great, the honoured and the high saint Mikāʾel, the head of the angels…
Explicit ( ): check the viewer102rb, l. 24 ተፈጸመ፡ ድርሳነ፡ ሚካኤል፡ [check the viewer102va ] በሰላመ፡ እግዚአብሔር፡ ወበጸሎተ፡ ሚካኤል፡ ወስብሐት፡ ለእግዚአብሔር፡ ዘአፈጸመነ፡ በዳህና፡ ወበሰላም፡ አሜን። The Dǝrsāna Mikāʾel is done, by the peace of God and the prayer of Mikāʾel, and glory to God who makes possible to accomplish it well and in peace, amen.
check the viewer79ra-85rb Homily of John (Yoḥannǝs), Bishop of Aksum, for the 12th day of Ḥamle (CAe 1295 HomilyHamle)
check the viewer102rb-105vb Malkǝʾa Mikāʾel “Image of Michael” (CAe 2835)
Incipit (Gǝʿǝz ): check the viewer102va, l. 6: መልክአ፡ ሚካኤል። ሰላም፡ ለዝክረ፡ ስምከ፡ ምስለ፡ ስመ፡ ልዑል፡ ዘተሳተፈ፡ ወልደ፡ ያሬድ፡ ሔኖክ፡ በከመ፡ ጸሐፈ፡ ሶበ፡ እጼውዕ፡ ስመከ፡ ከሢትየ፡ አፈ፡ ራዳኤ[sic]፡ ምንዱባን፡ ሚካኤል፡ በከመ፡ ታለምድ፡ ዘልፈ። Effigy of Mikāʾel. Hail to the memory of your name which is associated with the High, helper of Yāred and Ḥenok as it was written, I invoke your name through the mouth, Mikāʾel, you used to be perpetually the helper of these ones in trouble.
Explicit (Gǝʿǝz ): check the viewer105vb, l. 2: ሰላ[ም]፡ ለከ፡ ቅድመ፡ እግዚእከ፡ ስግድ፡ ዘበአድንኖ፡ ሰአሎ፡ ከመ፡ ይባርከነ፡ ሰፊሆ፡ የማኖ። አምላከ፡ ቅዱስ፡ ዕቀበኒ፡ ወአድኅነኒ፡ እምካራ፡ ሥጋ፡ ወነፍስ፡ ለገብርከ፡ ለዓለ[መ]፡ ዓለ[ም]፡ አሜን።
Decoration In this unit there are in total 2 .
Other Decorations
- drawing:
check the vieweriir
A church building
- drawing:
check the vieweriiir
A church building
Catalogue Bibliography
-
MS ʾAsir Matirā, Ethio-SPaRe
This manuscript has no restorations.
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 260 |
Width | 205 |
Depth | 70 |
Foliation
112+vii; seven initial fols. are foliated with Roman numbers.
Quire Structure Collation
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | 4 | A(4/fols. Ir-IVv) | ||
2 | 8 |
|
፩I(8/fols. 1r-8v) | |
3 | 8 |
|
፪II(8/fols. 8r-16v) | |
4 | 8 |
|
፫III(8; s.l.: 2, stub after 6; 7, stub after 1/fols. 17r-24v) | |
5 | 8 |
|
፬IV(8/fols. 25r-32v) | |
6 | 8 |
|
፭V(8/fols. 33r-40v) | |
7 | 8 |
|
፮VI(8/fols. 41r-48v) | |
8 | 8 |
|
፯VII(8/fols. 49r-56v) | |
9 | 8 |
|
፰VIII(8/fols. 57r-64v) | |
10 | 8 |
|
፱IX(8/fols. 65r-72v) | |
11 | 8 |
|
፲X(8/fols. 73r-80v) | |
12 | 8 |
|
፲፩XI(8/fols. 81r-88v) | |
13 | 8 |
|
፲፪XII(8/fols. 89r-96v) | |
14 | 8 |
|
፲፫XIII(8/fols. 97r-104v) | |
15 | 4 |
|
B(4/fols. 105r-VIIr). |
Collation diagrams
A(4/fols. Ir-IVv)
Quire ID:q1
፩I(8/fols. 1r-8v)
Quire ID:q2
፪II(8/fols. 8r-16v)
Quire ID:q3
፫III(8; s.l.: 2, stub after 6; 7, stub after 1/fols. 17r-24v)
Quire ID:q4
፬IV(8/fols. 25r-32v)
Quire ID:q5
፭V(8/fols. 33r-40v)
Quire ID:q6
፮VI(8/fols. 41r-48v)
Quire ID:q7
፯VII(8/fols. 49r-56v)
Quire ID:q8
፰VIII(8/fols. 57r-64v)
Quire ID:q9
፱IX(8/fols. 65r-72v)
Quire ID:q10
፲X(8/fols. 73r-80v)
Quire ID:q11
፲፩XI(8/fols. 81r-88v)
Quire ID:q12
፲፪XII(8/fols. 89r-96v)
Quire ID:q13
፲፫XIII(8/fols. 97r-104v)
Quire ID:q14
B(4/fols. 105r-VIIr).
Quire ID:q15
Ethio-SPaRe formula : I(4/) – II(8/
Formula:
A(4/fols. Ir-IVv) ;
Formula 1: 1 (4), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (8), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (4),
Formula 2: 1 (4), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (8), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (4),
State of preservation
good
Condition
Cuts carefully repaired in fols. 6, 8, 10, 11, 14, 15, 19, 22, 34, 37, 44, 60, 62, 66, 67, 69, 71, 72, 75, 78, 80, 85, 86, 90, 98, 99, 101.
Binding
Two wooden boards covered with reddish-brown tooled leather; Two pairs of sewing stations.
Binding decoration
Two pairs of chains of endband stitches at the spine cover.
Binding material
wood
leather
Original binding
Yes
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 24
H | 170mm |
W | 160mm |
Intercolumn | 10mm |
Margins | |
top | 30 |
bottom | 60 |
right | 25 |
left | 15 |
intercolumn | 10 |
Ms Bǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, ʾAsir Matirā, AM-004 main part
looks ok for measures computed width is: 200mm, object width is: 205mm, computed height is: 260mm and object height is: 260mm.Layout note 1
Ruling
- (Subtype: pattern) Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.
- The upper line is written above the ruling.
- The bottom line is written above the ruling.
Pricking
- Pricking and ruling are visible.
- Primary pricks are visible.
- Ruling pricks are visible.
Punctuation
Executed: regularly
Usage: not always logical
punctuation:
- I. colon.
- II. eight dot asterisks
- III. chain of black and red dots (e. g. check the viewer26v ), chain of black left-pointing chevrons (e. g. check the viewer69v )
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Hand a: mediocre hand of the 20th cent.; main text, and title of the book in check the viewerfol. 1 in the margin.
Ink: Black, red; additions made by hand b with a vivid pink felt pen. Additions made by hand c with blue pencil.
Rubrication: Nomina sacra; incipit and heading of the texts; names of the donors. Nomina sacra; incipit and heading of the texts; names of the donors.
Hand 2
Script: Ethiopic
Hand b: names of months in the margins in check the viewer5v , 19v, 26v, 40r, 40v, 57v, 64v, 69v, 77r, 85r, 91r, 95v and names within the main text in check the viewer5va , 5vb, 6ra, 15va, 19va, 26vb, 27ra, 35va, 35vb, 36ra, 39ra, 40rb, 40vb, 41rb, 57ra, 57va, 61va, 61vb, 64vb, 66va, 66vb, 67rb, 69va, 75ra, 75rb, 77ra, 77rb, 79ra, 79rb, 83rb, 83va, 84vb, 85ra, 85rb, 89va, 90vb, 91ra, 91rb, 93va, 95ra, 95rb, 95va, 98vb, 100vb, 101va, 102rb.
Ink: vivid pink felt pen
Hand 3
Script: Ethiopic
Hand c: name of month in the margins in check the viewer39r , 36v, 37v, 38v, 39v.
Ink: blue pencil
More bibliography
Publication Statement
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
Encoding Description
Encoded according to TEI P5 Guidelines.
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:ESam004 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Stéphane Ancel, Alessandro Bausi, Denis Nosnitsin, Pietro Maria Liuzzo, Eugenia Sokolinski, ʻBǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, ʾAsir Matirā, AM-004ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 22.3.2019) https://betamasaheft.eu/manuscripts/ESam004 [Accessed: 2024-04-19+02:00]
Revisions of the data
- Eugenia Sokolinski Eugenia Sokolinski: adjusted to schema on 22.3.2019
- Pietro Maria Liuzzo Pietro Maria Liuzzo: transformed from mycore to TEI P5 on 10.5.2016
- Denis Nosnitsin Denis Nosnitsin: last edited in Ethio-SPaRe on 11.10.2014
- Stéphane Ancel Stéphane Ancel: catalogued record in Ethio-SPaRe on 3.2.2011
- Denis Nosnitsin Denis Nosnitsin: registered by Ewa Balicka-Witakowska and Michael Gervers in Ethio-SPaRe on 4.12.2007
Attributions of the contents
Denis Nosnitsin, contributor
Pietro Maria Liuzzo, contributor
Eugenia Sokolinski, contributor