Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
Link to imagesLink to images available not on this site

Collegeville, Hill Museum and Manuscript Library, MS EMML no. 7469

Ted Erho

The cataloguing record created by Hill Museum & Manuscript Library. Permalink: https://w3id.org/vhmml/readingRoom/view/201009 Description provided for HMML by Ted Erho; item 19 identified by Ted Erho and James Walters

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/EMML7469
Hill Museum and Manuscript Library[view repository]

Collection: Addis Ababa, Private Library

General description

EMML 7469

Number of Text units: 29

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

1900-1919

Provenance

Given by le‘ul rās Kāśā to (the church of) Qarānyo Madḫānē Ālam in 1911 EC (1918/9 CE), fol. 2v, 736v; in private library of fitāwrāri Nabiya Leʻul when microfilmed

Summary

  1. ms_i1 (check the viewerfol. 3r-39r ), Life of Theodorus of Tabennese
  2. ms_i2 (check the viewerfol. 39r-46v ), Life of Macarius of Alexandria
  3. ms_i3 (check the viewerfol. 46v-51v ), Life of Abraham of Berqās
  4. ms_i4 (check the viewerfol. 51v-63v ), Homily on Pachomius
  5. ms_i5 (check the viewerfol. 63v-68v ), Life of Abraham and George of Scetis
  6. ms_i6 (check the viewerfol. 68v-80v ), Life of Ammonas
  7. ms_i7 (check the viewerfol. 81r-84r ), Story of the son of the king of the island of Nāmulāʼas
  8. ms_i8 (check the viewerfol. 84r-90v ), Homily on the descent of Jesus, Mary, Joseph, and Salome to Egypt (Homily on the flight of the holy family to Egypt (Pseudo-Zacharias of Sakha)
  9. ms_i9 (check the viewerfol. 90v-96r ), Life of John of Senhut
  10. ms_i10 (check the viewerfol. 97r-177v ), ዜና ፡ አበው, Zēnā abaw , Paterikon
  11. ms_i11 (check the viewerfol. 179r-293r ), ስምዖን ፡ ዘዓምድ / Semʻon za-ʻāmd / Spiritual homilies
  12. ms_i12 (check the viewerfol. 295r-406r ), Collectio monastica
  13. ms_i13 (check the viewerfol. 407r-504v ), አርብዓ ፡ ዜና / Arbeʻā zēnā / Quadraginta historiae monachorum
  14. ms_i14 (check the viewerfol. 508r-511v ), ገድለ ፡ ጳውሊ / Gadla Pāwli / Life of Paul of Thebes
  15. ms_i15 (check the viewerfol. 511v-540r ), ገድለ ፡ እንጦንስ / Gadla Enṭones / Life of Antony
  16. ms_i16 (check the viewerfol. 540r-543r ), Letter 1 by St Anthony / Correspondence. Selections
  17. ms_i17 (check the viewerfol. 543r-544v, 609r-610r ), Lausiac history. Selections
  18. ms_i18 (check the viewerfol. 544v-545v, 577r-579r, 620rv, 621v-622v ), Apophthegmata Patrum. Selections
  19. ms_i19 (check the viewerfol. 545v-558v ), Demonstrations. Selections
  20. ms_i20 (check the viewerfol. 559r-560v, 561v-565r, 574v-577r, 579r-581r, 615r-620r, 620v-621v ), Collectio monastica. Selections
  21. ms_i21 (check the viewerfol. 560v-561v ), Ascetic exhortation
  22. ms_i22 (check the viewerfol. 565r-574v ), Life of Abraham of Qidun
  23. ms_i23 (check the viewerfol. 581r-595v ), Life of Hilarion
  24. ms_i24 (check the viewerfol. 595v-602v ), Life of Gregory of Neocaesarea
  25. ms_i25 (check the viewerfol. 602v-608v ), Historia monachorum in Aegypto. Selections: Life of John of Lycopolis
  26. ms_i26 (check the viewerfol. 608v-609r, 611v-615r ), De octo spiritibus malitiae. Selections
  27. ms_i27 (check the viewerfol. 610r-611v ), Ad virginem
  28. ms_i28 (check the viewerfol. 623r-730v ), Geronticon
  29. ms_i29 (check the viewerfol. 731r-736v ), ገድለ ፡ አቡናፍር / Gadla Abunāfer / Life of Onuphrius

Contents


check the viewerfol. 3r-39r Life of Theodorus of Tabennese

Incipit (Gǝʿǝz ):ገድል ፡ ዘአቡነ ፡ ቅዱስ ፡ ቴዎድሮስ ፡ ሊቀ ፡ መነኮሳት ፤ ዘደውናሳ ፡ ረድአ ፤ አባ ፡ ጳኵሚስ ፡ ዘፈጸመ ፡ ገድሎ ፡ አመ ፡ ፪ለግንቦት ፡ በሰላመ ፡ እግዚአብሔር ፡ አሜን ። ወሶበ ፡ ኮነ ፡ በሰኑዩ ፡ እመዋዕል ፡ እምዘአዕረፈ ፤ አቡነ ፡ ጳኵሚስ ። መጽኡ ፡ አኃው ፡ እለ ፡ ፈነዎሙ ፡ ኀበ ፡ አንስሜኔ ፡ ከመ ። ይትቀበልዎ ፡ ለአቡነ ፡ አጥራቢዮስ ።

Language of text:


check the viewerfol. 39r-46v Life of Macarius of Alexandria

Incipit (Gǝʿǝz ):ንቀድም ፡ በረድኤተ ፡ እግዚአብሔር ፡ ንጽሕፍ ፡ ገድለ ፡ አባ ፡ መቃርስ ፡ እስክንድራዊ ፡ ወዜናሁ ፡ እግዚአብሔር ፡ ይጸግወነ ፡ በረከተ ፡ ጸሎቱ ፡ አማን ። ንዌጥን ፡ እንከ ፡ ንሕነ ፡ ይእዜ ፡ ተዝካረ ፡ አባ ፡ መቃርስ ፡ እስክንድራዊ ፡ እስመ ፡ ንጹሕ ፡ ውእቱ ፡ ፋድፍደ ፡ ወተራካብዎ ፡ ብዙኃ ፡ ጊዜ ፡ በእን ፡ ተማክሮ ፡ ውስተ ፡ ልቡ ፡ እስመ ፡ ኮነ ፡ ውእቱ ፡ ቀሲሰ ፡ ለቤተክርስቲያን ፡

translation commissioned by abbā Salāmā, fol. 46v

Language of text:


check the viewerfol. 46v-51v Life of Abraham of Berqās

Incipit (Gǝʿǝz ):ንቀድም ፡ በረድኤተ ፡ እግዚአብሔር ፡ ልዑለ ፡ ስብሐት ፡ ንጽሕፍ ፡ ገድለ ፡ ሰማዕት ፡ ጽኑዕ ፡ ብፁዓዊ ፡ አብርሀም ፡ ጸራቢ ፡ ዘእምብአ ፡ ሀገረ ፡ ብርቃስ ፡ አስተብቍዖቱ ፡ ትኩን ፡ ምስለ ፡ ፍቁሩ ፡ ወልደ ፡ መንፈስ ፡ ቅዱስ ፡ አሜን ፡ ከመዝ ፡ እጸርኅ ፡ ኀቤከ ፡ አመደንግፅ ፡ ከመ ፡ ትስአሎ ፡ ለእግዚእ ፡ በእንቲአየ ፡

Language of text:


check the viewerfol. 51v-63v Homily on Pachomius

Incipit (Gǝʿǝz ):ድርሳን ፡ ዘአንበሮ ፡ ለባሴ ፡ አምላክ ፡ ወልደ ፡ ሐዋርያት ፡ ሊቀ ፡ ኤጲስ ፡ ቆጶሳት ፡ ብፁዕ ፡ ምእመን ፡ አባ ፡ አትናቴዎስ ፡ በጥርያክ ፡ ዘእለ ፡ እስክንድርያ ፡ ዘደረሰ ፡ በእለተ ፡ ተዝካሩ ፡ ለብእሲ ፡ ነቢይ ፡ መምህረ ፡ ሕግ ፡ ዘመነከን ፡ አባ ፡ ጳኵሚስ ፡ አበ ፡ ማህበራት ፡ አኮ ፡ ለዳውናሶ ፡ ባሕቲቱ ፡ ዳእሙ ፡ ለኵሉኒ ፡ ዓለም ።

homily attributed to Athanasius; translation commissioned by abbā Salāmā

Language of text:


check the viewerfol. 63v-68v Life of Abraham and George of Scetis

Incipit (Gǝʿǝz ):ገድል ፡ ዘምልዕት ፡ ኵሎ ፡ መንክራተ ፡ ወፍድፍና ፡ ዘአበዊነ ፡ ዘበአማን ፡ ብፁዓዊያን ፡ አባ ፡ አብርሃም ፡ ወአባ ፡ ገርጋ ፡ መነኮሳን ፡ ልቡሳነ ፡ መንፈስ ፡ ዘእምነ ፡ ደብር ፡ ቅዱስ ፡ ደብረ ፡ አቡነ ፡ መቃርስ ፡ ዘውእቱ ፡ መዳልወ ፡ አልባብ ፡ ለክዓ ፡ አባ ፡ ዘካርያስ ፡ ኤጲስ ፡ ቆጶስ ፡ ዘሀገረ ፡ ስካ ፡

attributed to Zacharias, Bishop of Sakha, active 8th century

Language of text:


check the viewerfol. 68v-80v Life of Ammonas

Incipit (Gǝʿǝz ):ገድል ፡ ዘቅዱስ ፡ ትሩፍ ፡ በኵሉ ፡ ግብር ፡ መስተጋድል ፡ ተሐራሚራሚ ፡ ባሕቲዊ ፡ ዘበአማን ፡ ነቢይ ፡ አቡነ ፡ አባ ፡ አሞን ፡ ዘደብረ ፡ ቶና ፡ ዘፈጸመ ፡ ገድሎ ፡ ቅዱስ ፡ ወሖረ ፡ ኀበ ፡ ፍቅረ ፡ ክርስቶስ ፡ አመ ፡ ፳ለወርኀ ፡ ግንቦት ፡ በሰላመ ፡ እግዚአብሔር ፡ አሜን ፡ ኵሎ ፡ ዘይፈቅድ ፡ ከመ ፡ ይሕየው ፡ ወይረስ ፡ መንግሥተ ፡ ሰማያት ፡

Translation arranged by abbā Salāmā, fol. 80v

Language of text:


check the viewerfol. 81r-84r Story of the son of the king of the island of Nāmulāʼas

Incipit (Gǝʿǝz ):ዘይትነበብ ፡ በልብሰ ፡ እሑድ ፡ እምነ ፡ ግንቦት ፡ ለእመ ፡ ጸደቀ ፡ ኀቢረ ፡ እስመ ፡ ፫ስ ፡ እሑድ ፡ ይትፈቀድ ፡ እምጰንጠቈስቴ ፡ ዜናሁ ፡ ለወልደ ፡ ንጉሥ ፡ ዘደሴተ ፡ ናሙላአስ ፡ ወአቡሁ ፡ ንጉሥ ፡ ወብእሲቱኒ ፡ በረከተ ፡ ጸሎቶሙ ፡ ትኩን ፡ ምስሌን ፡ አሜን ። ይቤ ፡ ፊቂጦር ፡ ጸሐፊ ፡ እንዘ ፡ ሀሎኩ ፡ አነ ፡ ዕለተ ፡ ውስተ ፡ ማኅበረ ፡ አኅው ፡ በዝንቱ ፡ ደብር ፡

Attributed to Victor

Language of text:


check the viewerfol. 84r-90v Homily on the descent of Jesus, Mary, Joseph, and Salome to Egypt (Homily on the flight of the holy family to Egypt (Pseudo-Zacharias of Sakha)

Incipit (Gǝʿǝz ):ድርሳን ፡ ዘአቡነ ፡ አባ ፡ ዘካርያስ ፡ ኤጲስ ፡ ቆጶስ ፡ ትሩፍ ፡ ዘለሀገረ ፡ ሰኳ ፡ መፍቀሪተ ፡ ክርስቶስ ፡ በእንተ ፡ ርደቱ ፡ ለእግዚእነ ፡ ኢየሱስ ፡ ክርስቶስ ፡ ኀበ ፡ ግብጽ ፡ ወእሙ ፡ እግዝእትነ ፡ ማርያም ፡ ወዮሴፍ ፡ ወሰሎሜ ፡ አመ፳ወ፩እምነግንቦት ። ወዓዲመ ፡ ተናገረ ፡ በእንተ ፡ ጸአቱ ፡ እምነ ፡ ኵላ ፡ ግብጽ ፡ ወሀዊሮቱ ፡ ኀበ ፡ ሀገረ ፡ አስምኔን ፡

Ethiopic translation commissioned by abbā Salāmā, fol. 90v

Language of text:


check the viewerfol. 90v-96r Life of John of Senhut

Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ ፡ እግዚአብሔር ፡ ሕያው ፡ ነባቢ ፡ ጸሐፍነ ፡ ዘንተ ፡ ስምዓ ፡ ዘቅዱስ ፡ ወክቡር ፡ ዮሐንስ ፡ ዘእምሀገረ ፡ ሰንት ። ዘፈጸመ ፡ ገድሎ ፡ አመ፰ለወርኀ ፡ ግንቦት ፡ በሰላመ ፡ እግዚእነ ፡ አሜን ፡ ወኮነ ፡ በእማንቱ ፡ መዋዕል ፡ ሀሎ ፡ ንጉሥ ፡ ዘስሙ ፡ ዲዮቅልጥያኖስ ፡ መስሐቲ ፡ ወተምዓ ፡ ላዕሌሁ ፡ እግዚአብሔር ፡

Life attributed to Julius, of Aqfahs

Language of text:


check the viewerfol. 97r-177v ዜና ፡ አበው, Zēnā abaw , Paterikon

Incipit (Gǝʿǝz ):ንጽሕፍ ፡ መጽሐፈ ፡ ዜናሆሙ ፡ ለአበው ፡ ወነገሮሙ ፡ ዘተስእሉ ፡ በበይናቲሆሙ ፡ ዘቦቱ ፡ በቍዔት ፡ ወሠናይት ፡ ለዘአንበቦ ፡ ወሰምዖ ፡ ወይሰመይ ፡ ገነተ ፡ እግዚአብሔር ። ይጸግዎ ፡ በረከቶሙ ፡ ለፍቁሮሙ ፡ ወልደ ፡ መንፈስ ፡ ቅዱስ ፡ ለዓለመም ። ይቤ ፡ ቅዱስ ፡ እንጦንዮስ ፡ በከመ ፡ ዓሣ ፡ ዘነበረ ፡ ውስተ ፡ የብስ ፡ ይመውት ።

Language of text:


check the viewerfol. 179r-293r ስምዖን ፡ ዘዓምድ / Semʻon za-ʻāmd / Spiritual homilies

Incipit (Gǝʿǝz ):ንዌጥን ፡ በረድኤተ ፡ እግዚአብሔር ፡ አቡሁ ፡ ለእግዚእነ ፡ ወመድኃኒነ ፡ ወአብራሄ ፡ ልቡናነ ፡ ኢየሱስ ፡ ክርስቶስ ፡ ሎቱ ፡ ስብሐት ፡ በጽሒፈ ፡ ባሕላት ። ዘአቡነ ፡ ቅዱስ ፡ ስምዖን ፡ ሙቁሕ ፡ ወተስእሎታቲሁ ፡ ወትምሕርታቲሁ ፡ ለበቍዔተ ፡ ነፍስ ፡ ጸሎቱ ፡ ይዕቀቦ ፡ ለፍቁሩ ፡ ወልደ ፡ መንፈስ ፡ ቅዱስ ፡ ለዓለ ፡ ባህል ፡ ቀዳማዊ ፡ ዘተጽሕፈ ፡ መቅድመ ፡ ዝንቱ ፡ መጽሐፍ ፡ ዘአስተናበራ ፡ በእንተ ፡ ምክር ፡ ሠናይ ፡ ዘነፍስ ። ወበእንተ ፡ ምክር ፡ አሰሳሌ ፡ እከይ ፡ በሰላመ ፡ እግዚአብሔር ፡ አሜን ። ይቤ ፡ ስተዩ ፡ እስከ ፡ ትሠጥሙ ፡ እምዝናም ፡ ዘይነቅዕ ፡ ዘውእቱ ፡ ኢኃላፌ ።

Collection of 35 homilies (by Pseudo-Macarius) translated from Arabic

Language of text:


check the viewerfol. 295r-406r Collectio monastica

Incipit (Gǝʿǝz ):ቀዳሜ ፡ ትእዛዙ ፡ ለአብ ፡ ዘይቤሎ ፡ ለነቢዩ ፡ ለይስማዕ ። ይቤ ፡ እግዚአብሔር ፡ ሰማይ ፡ መንበርየ ፡ ወምድር ፡ መከየደ ፡ እገርየ ፡ ወአልቦ ፡ ባዕድ ፡ አምላክ ፡ ዘእንበሌየ ።

Language of text:


check the viewerfol. 407r-504v አርብዓ ፡ ዜና / Arbeʻā zēnā / Quadraginta historiae monachorum

Incipit (Gǝʿǝz ):ቀዳሚሁ ፡ ዜና ፡ ዘ፩እመነኮሳት ፡ ዘገዳመ ፡ ሲሐት ፡ ዘስሙ ፡ ሙሴ ፡ ጸሎቱ ፡ ወበረከቱ ፡ ለዝንቱ ፡ ጻድቅ ፡ ሙሴ ፡ ዘእግዚአብሔር ፡ ብእሴ ። ለኵልነ ፡ ሕዝበ ፡ ክርስቲያን ፡ ኃጣውኢነ ፡ ይኩን ፡ ደምሳሴ ። በሰዕለቱ ፡ እግዚእ ፡ ይረስየነ ፡ መንግሥቶ ፡ ወራሴ ። ወፈድፋደሰ ፡ አሜን ። ኮነ ፡ ኦአኃውየ ፡ ምዕመን ፡ በወልደ ፡ እግዚአብሔር ፡ ፩መነኮስ ፡ ነበረአ ፡ ለዝንቱ ፡ ዓለም ፡ ኃዳጊሁ ፡ ወኃሣሢሁ ፡ ለደኃሪ ፡ ዓለም ።

Language of text:


check the viewerfol. 508r-511v ገድለ ፡ ጳውሊ / Gadla Pāwli / Life of Paul of Thebes

Incipit (Gǝʿǝz ):ዘአባ ፡ ጳውሎስ ፡ ገዳማዊ ፡ ብዙኀ ፡ ማሕሠሠ ፡ ኮነ ፡ እምቀደምት ፡ መነኮሳት ፡ እለ ፡ ኮኑ ፡ በብሔረ ፡ ግብጽ ፡ መኑ ፡ እንከ ፡ ቀደመ ፡ ኃዲረ ፡ ውስተ ፡ ገዳም ።

by Jerome

Language of text:


check the viewerfol. 511v-540r ገድለ ፡ እንጦንስ / Gadla Enṭones / Life of Antony

Incipit (Gǝʿǝz ):ዘአባ ፡ እንጦንስ ፡ ሠናየ ፡ ቃሕወ ፡ ዘገበርክሙ ፡ ለእለ ፡ ውስተ ፡ ግብጽ ፡ መነኮሳት ፡ ዘውእቱ ፡ ይትረዓይ ፡ ምስለ ፡ ክብር ፡ ጻማክሙ ፡ ወይእዜኒ ፡ ኃቤክሙ ፡ ምኔታት ፡ ወስመ ፡ መነኮሳት ፡ ያስተርኢ ፡ ወዘንተ ፡ እንከ ፡ ፈቃደ ፡ በጽድቅ ፡ ወድሶ ፡ ወእንዘ ፡ ወይቤሎሙ ፡ ወይ ፡ አነ ፡ ኃጥአ ፡ ዘበከ ፡ ፈጠርኩ ፡ ርእስየ ፡ ስመ ፡ ዘመነኮስ ፡ ርኢኩ ፡ እንከ ፡ ዮም ፡ ኤልያስሃ ፡ ወ ። እጼሊ ፡ እግዚአብሔር ። ይፈጽም ፡ እስመ ፡ ተስእልክሙ ፡ ኪያየኒ ፡ በእንተ ፡ ሕይወቱ ፡ ለብፁዕ ፡ እንጦንስ ።

CPG, no. 2101, but not attributed to Athanasius

Language of text:


check the viewerfol. 540r-543r Letter 1 by St Anthony / Correspondence. Selections

Incipit (Gǝʿǝz ):ቅደመ ፡ ኵሉ ፡ እኤምኅ ፡ ፍቅረክሙ ፡ አንተ ፡ በእግዚአብሔር ፡ ይመስለኒ ፡ ለነፍስ ፡ እለ ፡ በጽሐ ፡ ይጼውዖን ፡ ጸጋ ፡ እግዚአብሔር ፡ ውስተ ፡ ዜና ፡ ስብከቱ ፡ ቦቱ ፡ ዘዚአሆን ፡ ሠለስተ ፡ እመ ፡ ብእሲኒ ፡ ወእመ ፡ ብእሲተኒ ፡ ቦእለ ፡ እምነ ፡ እምግዕዘነ ፡ ርእሶን ፡ ወእምስነ ፡ ፍጥረት ፡ ዘውስቴቶን ፡ ዘእምቀዳሚ ፡ በጽሖን ፡ ቃለ ፡ እግዚአብሔር ፡ ወኢአንገአገአ ፡ አላ ፡ ተለዋሁ ፡ ተሠረአን ፡ ከመ ፡ አብርሃም ፡ አቡነ ፡ ቀዳሚ ፡ ዘከመ ፡ ርእዮ ፡ እግዚአብሔር ።

CPG, no. 2330

Language of text:


check the viewerfol. 543r-544v, 609r-610r Lausiac history. Selections On Paul the Simple, fol. 543r-544v; on Piterius, fol. 609r-610r

Language of text:


check the viewerfol. 544v-545v, 577r-579r, 620rv, 621v-622v Apophthegmata Patrum. Selections 9 apophthegmata from the Systematic Collection

Language of text:


check the viewerfol. 545v-558v Demonstrations. Selections

Incipit (Gǝʿǝz ):ግብረ ፡ መነኮሳት ፡ ዘተናገረ ፡ አባ ፡ ያዕቆብ ፡ ርቱዕ ፡ ውእቱ ፡ ንትናገር ፡ ወድልወት ፡ ውእቱ ፡ ለተወክፎቱ ፡ ንንቃሕ ፡ እምንዋምነ ፡ ወናንሥእ ፡ አልባቢነ ፡ ውስተ ፡ እደዊነ ፡ ኀበ ፡ እግዚአብሔር ፡ ሰማያተ ፡ እስመ ፡ ግብተ ፡ ይመጽእ ፡ ባዕለ ፡ ቤት ፡ ወሶበ ፡ ይመጽእ ፡ ይረክበነ ፡ እንዘ ፡ ንቁሐን ፡ ንሕነ ፡ ንዕቀብ ፡ ጊዜሁ ፡ ለመርዓዊ ፡ ከመ ፡ ንባእ ፡ ምስሌሁ ፡ ውስተ ፡ ጽርሑ ፡

Demonstration 6

Language of text:


check the viewerfol. 565r-574v Life of Abraham of Qidun

Incipit (Gǝʿǝz ):ዘቅዱስ ፡ ኤፍሬም ፡ ዘተናገረ ፡ በእንተ ፡ ሕይወተ ፡ አብርሃም ፡ ካልእ ። አኃውየ ፡ እዜኑክሙ ፡ እፍቱ ፡ ሥነ ፡ ምግባር ፡ ፍጹም ፡ ወሠናይ ፡ ዘብእሲ ። መንክር ፡ ወፍጹም ፡ ወአኀዘ ፡ ወወጠነ ፡ ወፈጸመ ፡ ወተሰብሐ ።

CPG, no. 3937: Ephraem, Syrus, Saint, 303-373. In vitam beati Abrahamii et neptis eius Mariae

Language of text:


check the viewerfol. 581r-595v Life of Hilarion

Incipit (Gǝʿǝz ):እንዘ ፡ ሀሎኩ ፡ እጽሕፍ ፡ ሕይወቶ ፡ ለብፁዕ ፡ ወክቡር ፡ አባ ፡ ኢላርዮዮአን ። እንተ ፡ ኃደት ፡ ላዕሌሁ ፡ ቅዱስ ፡ መንፈስ ፡ እጼውዕ ፡ እስመ ፡ ለዝክቱ ፡ ብፅንክ ፡ ጸገወት ፡ ከማሁ ፡ ሊተኒ ፡ ለዜንዎ ፡ ቃል ፡ ይትወሀበኒ ፡ ከመ ፡ በቃላተ ፡ ምግባራት ፡ የዓሪ ፡ እስመ ፡ ለዘከመዝ ፡ ሥን ፡ መጠነዝ ፡ ትከውን ። በከመ ፡ ይቤ ፡ ቀርስጶስ ፡ በአምጣነ ፡ ይትከሀሎ ፡ አልዕሎታ ፡ ብሩሃን ፡ ወፍጥረት ፡

Jerome, Vita S. Hilarionis Eremitae

Language of text:


check the viewerfol. 595v-602v Life of Gregory of Neocaesarea

Incipit (Gǝʿǝz ):ሕይወቱ ፡ በዐቢይ ፡ ጌርጎርዮስ ፡ ዘኮነ ፡ ጰጰሰ ፡ ለብሔረ ፡ ኔዎቅሰርያ ፡ ወዘተርጐሞ ፡ ወኵላ፡ሄ ፡ ጳጳስ ፡ ዘብሔረ ፡ ንሰዮኤል ፡ ሕሊናሰ ፡ አሐቲ ፡ ሊተ ፡ ይእቲ ፡ ነጊር ፡ ወለክሙ ፡ ሰሚዕ ፡ እስመ ፡ ዜና ፡ ጌርጌርዮስ ፡ ዐቢይ ፡ ሀለወነ ፡ ንንግር ፡ ላመክብክሙ ፡ ወንጸውዕ ፡ እግዚአብሔር ፡ ከመ ፧ ይፈኑ ፡ ለነ ፡ ረድኤተ ፡ ውስተ ፡ ዝንቱ ፡ ነገር ፡ በአምጣነ ፡ ረከበ ፡ ውእቱ ፡ ጌርጌርዮስ ፡ ረድኤተ ፡ ወፈጸመ ፡ ምግባረ ፡ ሠናይ ፡ ወዘንተ ፡ ፈጸመ ፡ በጸጋ ፡ መንፈሰ ፡ ውእቱ ፡ ጌርጌርዮስ ፡ እንዘ ፤ ወሬዛ ፡ ውእቱ ፡ ሞቱ ፡ አቡሁ ፡ ወእሙ ፡

Epitome of CPG, no. 3184

Language of text:


check the viewerfol. 602v-608v Historia monachorum in Aegypto. Selections: Life of John of Lycopolis

Incipit (Gǝʿǝz ):በእንተ ፡ ዮሐንስ ፡ ዘሊቆስ ። በፈቃዱ ፡ ለእግዚአብሔር ። ለቅዱሳን ፡ ወዐቢያን ፡ አበው ፡ እስመ ፡ ዮምኒ ፡ ዘከመ ፡ ቀዲሙ ፡ ይገብር ፡ መድኃኒነ ፡ ቦሙ ፡ በከመ ፡ ቀዲሙ ፡ ገብረ ፡ በሐዋርያት ፡ ገብረ ፡ በከመ ፡ ውእቱ ፡ እግዚአብሔር ፡ ዘቀዲሙ ፡ ወዘእምይእዜኒ ፡ በኵሉ ፡ ኵሎ ፡ ለኵሉ ፡ ርኢኩ ፡ በደብረ ፡ ሊቆስ ፡ ብፁዐ ፡ ዐቢየ ፡ ዮሐንስሃ ፡ ብእሴ ፡ ፍጹመ ፡ ወቅዱስ ፡ ዘአስመሮ ፡ ለእግዚአብሔር ፡ ዘበምግባሪሁ ፡ ተዓውቀ ፡ ዘተውኅበ ፡ ሎቱ ፡ ጸጋ ፡ ትንቢተ ፡

Language of text:


check the viewerfol. 608v-609r, 611v-615r De octo spiritibus malitiae. Selections CPG, no. 2451 On avarice, fol. 608v-609r; on anger, fol. 611v-612r; on sadness, fol. 612r-613r; on vainglory, fol. 613rv; on pride, fol. 613v-615r

Language of text:


check the viewerfol. 610r-611v Ad virginem

Incipit (Gǝʿǝz ):ድንግል ፡ አፍቅርዮ ፡ ለእግዚአብሔር ፡ ወያፈቅረኪ ፡ ተቀነይ ፡ ሎቱ ፡ ወያበርህ ፡ ለኪ ፡ ልዐኪ ፡ አክብረ ፡ እመኪ ፡ ከመ ፡ እመ ፡ ክርስቶስ ፡ ወኢታምዕዱ ፡ ሢበታ ፡ ለእንተ ፡ ወለደተኪ ፡

CPG, no. 2436

Language of text:


check the viewerfol. 623r-730v Geronticon

Incipit (Gǝʿǝz ):ንወጥን ፡ በረድኤተ ፡ እግዚአብሔር ፡ ወሥነ ፡ ኅብረቱ ፡ ጽሒፈ ፡ ገድለ ፡ አበው ፡ ቅዱሳን ፡ ንጹሐን ፡ ኅሩያን ፡ ጻድቃን ፡ መስተጋድላን ፡ ኄራን ፡ መነኮሳት ፡ ጽሙዳን ፡ አምላኪያን ፡ እለ ፡ ገደፉ ፡ ዓለመ ፡ ወትፍሥሕታ ፡ ወፍግዓቲሃ ፡ ወፍትወታቲሃ ፡ ወኵሎ ፡ ጥሪታቲሃ ፡

Language of text:


check the viewerfol. 731r-736v ገድለ ፡ አቡናፍር / Gadla Abunāfer / Life of Onuphrius

Incipit (Gǝʿǝz ):ገድለ ፡ አብ ፡ ቅዱስ ፡ አቡናፍር ፡ ፈላሲ ፡ ዘኮነ ፡ እም፲ወ፮በወርኃ ፡ ሰኔ ፡ ወዓዲ ፡ በእንተ ፡ ፈላሲያን ፡ ወአዕሩግ ፡ ዘውስተ ፡ ገዳም ፡ ወበድው ፡ በሰላመ ፡ እግዚእ ፡ አሜን ። ዘአየድዓክሙ ፡ ባቲ ፡ ኦአበው ፡ ወአኃው ፡ መሲሓውያን ፡

Language of text:

Physical Description

Form of support

Parchment Paper Codex

Extent

741 (leaf) .Entered as 741 32122

Foliation

State of preservation

good

Condition

Layout

Layout note 1

Palaeography

  • Hand 1

    Script: Ethiopic

    Copied in part by ጎርጎርዮስ, fol. 504v, for ወልደ ፡ መንፈስ ፡ ቅዱስ (le‘ul rās Kāśā Ḫāylu) and his wife ጽጌ ፡ ማርያም, fol. 96r and passim
  • Publication Statement

    authority
    Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
    pubPlace
    Hamburg
    publisher
    Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
    availability
    This XML file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
    date
    type=expanded
    21.9.2023 at 11:16:03
    date
    type=lastModified
    21.9.2023
    idno
    type=collection
    manuscripts
    idno
    type=url
    https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMML7469/main
    idno
    type=URI
    https://betamasaheft.eu/EMML7469
    idno
    type=filename
    EMML7469.xml
    idno
    type=ID
    EMML7469

    Edition Statement

    The cataloguing record created by Hill Museum & Manuscript Library.

    Permalink: https://w3id.org/vhmml/readingRoom/view/201009.

    Description provided for HMML by Ted Erho; item 19 identified by Ted Erho and James Walters

    Encoding Description

    Encoded according to TEI P5 Guidelines.

    Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.

    Definitions of prefixes used.

    Select one of the keywords listed from the record to see related data

    No keyword selected.
    This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
    Hypothes.is public annotations pointing here

    Use the tag BetMas:EMML7469 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

    Suggested Citation of this record

    To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

    Alessandro Bausi, Ted Erho, Pietro Maria Liuzzo, Eugenia Sokolinski, ʻCollegeville, Hill Museum and Manuscript Library, MS EMML no. 7469ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 21.9.2023) https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMML7469 [Accessed: 2024-04-19+02:00]

    Revisions of the data

    • Eugenia Sokolinski inserted Ted Erho's description to Bm on 21.9.2023
    • Ted Erho catalogued the Manuscript for HMML on 20.10.2022
    • Pietro Maria Liuzzo Created minimal record with link from data sent from Daniel Gullo, HMML project. on 30.11.2017

    Attributions of the contents

    Alessandro Bausi, general editor

    Ted Erho, editor

    Pietro Maria Liuzzo, contributor

    Eugenia Sokolinski, contributor

    The cataloguing record created by Hill Museum & Manuscript Library. Permalink: https://w3id.org/vhmml/readingRoom/view/201009 Description provided for HMML by Ted Erho; item 19 identified by Ted Erho and James Walters
    This XML file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.