Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
ImagesManuscript images in the Mirador viewer via IIIF

Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Eliza Codex 13

Jonah Sandford, Ralph Lee, Ashlee Benson

EMIP

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/EMIP00038
Eliza[view repository]

Collection: EMIP

General description

Eliza Codex 13

Number of Text units: 15

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

Ḫǝdar 23, 1993EC (12/2/2000)

Summary

Gospel of John, ወንጌል፡ ዘዮሐንስ፡ (arranged for the days of the week), Image of Raguel, መልክአ፡ ራጉኤል፡, Anaphora of Our Lord Jesus Christ
  1. ms_i2 (Fols 78v–79v

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Eliza Codex 13, (in ms_i2), from EMIP/Codices/38/

    You are viewing a sequence of images from f. 78v to f. 79v

    Open with Mirador Viewer

    ), Hymn to Raguel the Archangel
  2. ms_i3 (Fols 81r–99r

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Eliza Codex 13, (in ms_i3), from EMIP/Codices/38/

    You are viewing a sequence of images from f. 81r to f. 99r

    Open with Mirador Viewer

    ), ʾAkkʷateta qʷǝrbān za-ʾǝgziʾǝna ʾIyasus Krǝstos
  3. ms_i1 (Fols 1r–78r

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Eliza Codex 13, (in ms_i1), from EMIP/Codices/38/

    You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 78r

    Open with Mirador Viewer

    ), Gospel of John
    1. ms_i1.1 (Fol. 7r ), Sunday
    2. ms_i1.2 (Fol. 8v ), Monday
    3. ms_i1.3 (Fol. 14r ), Saturday
    4. ms_i1.4 (Fol. 17v ), Tuesday
    5. ms_i1.5 (Fol. 31r ), Saturday
    6. ms_i1.6 (check the viewerFol. 37r ), Wednesday
    7. ms_i1.7 (Fol. 42v ), Sunday
    8. ms_i1.8 (Fol. 46r ), Thursday
    9. ms_i1.9 (Fol. 59r ), Friday
    10. ms_i1.10 (Fol. 67v ), Sunday
    11. ms_i1.11 (Fol. 70v ), Wednesday
    12. ms_i1.12 (Fol. 72r ), Sunday

Contents


Fols 1r–78r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Eliza Codex 13, (in ms_i1), from EMIP/Codices/38/

You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 78r

Open with Mirador Viewer

Gospel of John (CAe 1693)

Language of text:


Fols 78v–79v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Eliza Codex 13, (in ms_i2), from EMIP/Codices/38/

You are viewing a sequence of images from f. 78v to f. 79v

Open with Mirador Viewer

Hymn to Raguel the Archangel (CAe 3085)

Fols 81r–99r

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Eliza Codex 13, (in ms_i3), from EMIP/Codices/38/

You are viewing a sequence of images from f. 81r to f. 99r

Open with Mirador Viewer

ʾAkkʷateta qʷǝrbān za-ʾǝgziʾǝna ʾIyasus Krǝstos (CAe 1100)

Additions In this unit there are in total 1 .

  1. Fols. 1r, 81r (Type: ScribalNoteCommissioning)

    Copied for ወልደ፡ ኢየሱስ፡,

  2. Fols. 90r, 92r, 98r

    Overlooked words of text are written interlinearly

Extras

  1. Fol. 100v

    blank

Decoration In this unit there are in total 8 s, 1 .

Frame notes

  1. frame: Decorative designs: fols. 1r, 81r, 99r (ሐረግ፡ using black and red); 6v (dotted line using alternating black and red)

Miniatures notes

  1. miniature: Fol. 2r

    John Apostle Portrait with caption Legend: Text in ዮሃንስ፡

  2. miniature: Fol. 11r

    Virgin and Child

  3. miniature: Fol. 41r

    St George of Lydda and the , Holy Man Portrait with caption ቅዱስ፡ ጊወርጊስ፡

  4. miniature: Fol. 61r

    Annunciation

  5. miniature: Fol. 80r

    Nativity of Jesus

  6. miniature: Fol. 80v

    Coronation of Mary

  7. miniature: Fol. 99v

    Baptism of Jesus with caption Legend: Text in ጥምቀት፡

  8. miniature: Fol. 100r

    JesusChrist, Jesus Christ holding orb (or possibly ) in front of crowd

Physical Description

Form of support

Parchment Codex

Extent

100 (leaf) .Entered as 100 10 (quire) .Entered as 10 175 125 35
Outer dimensions
Height 175mm
Width 125mm
Depth 35mm

Quire Structure Collation

Quire descriptions: quires 1–10 balanced. Navigation systems: 1) black yarn sewn into corners of folios to mark the location of miniatures; 2) various colored string sewn into corners of fols. 7, 14, 17, 31, 37, 42, 59, 67, 70, 74, 81 to mark content divisions.
Position Number Leaves Quires Description
1 1 10 Fols 1–10 Quire 1
2 2 10 Fols 11–20 Quire 2
3 3 10 Fols 21–30 Quire 3
4 4 10 Fols 31–40 Quire 4
5 5 10 Fols 41–50 Quire 5
6 6 10 Fols 51–60 Quire 6
7 7 10 Fols 61–70 Quire 7
8 8 10 Fols 71–80 Quire 8
9 9 10 Fols 81–90 Quire 9
10 10 10 Fols 91–100 Quire 10

Collation diagrams


Quire 1
Quire ID:q1, number:1
Collation diagram Quire 1 1 10 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 2
Quire ID:q2, number:2
Collation diagram Quire 2 11 20 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 3
Quire ID:q3, number:3
Collation diagram Quire 3 21 30 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 4
Quire ID:q4, number:4
Collation diagram Quire 4 31 40 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 5
Quire ID:q5, number:5
Collation diagram Quire 5 41 50 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 6
Quire ID:q6, number:6
Collation diagram Quire 6 51 60 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 7
Quire ID:q7, number:7
Collation diagram Quire 7 61 70 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 8
Quire ID:q8, number:8
Collation diagram Quire 8 71 80 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 9
Quire ID:q9, number:9
Collation diagram Quire 9 81 90 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 10
Quire ID:q10, number:10
Collation diagram Quire 10 91 100 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Ethio-SPaRe formula : I(10/Fols 1–10) – II(10/Fols 11–20) – III(10/Fols 21–30) – IV(10/Fols 31–40) – V(10/Fols 41–50) – VI(10/Fols 51–60) – VII(10/Fols 61–70) – VIII(10/Fols 71–80) – IX(10/Fols 81–90) – X(10/Fols 91–100) –

Formula: Fols 1–10 Quire 1 ; Fols 11–20 Quire 2 ; Fols 21–30 Quire 3 ; Fols 31–40 Quire 4 ; Fols 41–50 Quire 5 ; Fols 51–60 Quire 6 ; Fols 61–70 Quire 7 ; Fols 71–80 Quire 8 ; Fols 81–90 Quire 9 ; Fols 91–100 Quire 10 ;

Formula 1: 1 (10), 2 (10), 3 (10), 4 (10), 5 (10), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (10), 10 (10),

Formula 2: 1 (10), 2 (10), 3 (10), 4 (10), 5 (10), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (10), 10 (10),

Binding

Parchment, four Coptic chain stitches attached with bridle attachments to rough-hewn back board covered with a piece of cloth, front board missing.

Binding material

wood

parchment

textile

Original binding

Yes

Layout

Layout note 1

H
W
Margins
top 10-15mm
bottom 40-45mm
right 20-25mm
left 10-12mm

Ms Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Eliza Codex 13 main part

looks ok for measures computed width is: NaNmm, object width is: 125mm, computed height is: NaNmm and object height is: 175mm.

Layout note 1

Number of columns: 2

Number of lines: 19

Keywords

Publication Statement

authority
Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
publisher
Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
pubPlace
Hamburg
availability

This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.

date
type=expanded
2022-01-05T13:36:28.446+01:00
date
type=lastModified
2.11.2020
idno
type=collection
manuscripts
idno
type=url
https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP00038
idno
type=URI
https://betamasaheft.eu/EMIP00038
idno
type=filename
EMIP00038.xml
idno
type=ID
EMIP00038

Edition Statement

The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.

Encoding Description

Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.

Definitions of prefixes used.

Select one of the keywords listed from the record to see related data

No keyword selected.
This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
Hypothes.is public annotations pointing here

Use the tag BetMas:EMIP00038 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

Suggested Citation of this record

To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

Jonah Sandford, Ralph Lee, Ashlee Benson, Pietro Maria Liuzzo, ʻPortland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Eliza Codex 13ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2.11.2020) https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP00038 [Accessed: 2024-03-29+01:00]

Revisions of the data

  • Ashlee Benson Ashlee Benson: Updated facs statements on 2.11.2020
  • Ralph Lee Ralph Lee: Added image links on 15.5.2020
  • Ralph Lee Ralph Lee: Corrected ǝ character on 18.4.2020
  • Ralph Lee Ralph Lee: Corrected art theme references on 8.8.2018
  • Ralph Lee Ralph Lee: Added items, miniatures, notes and varia and corrected error in EMIP Catalogue on folios for item 2 on 18.7.2018
  • Jonah Sandford Jonah Sandford: Added quire desc, binding desc, margin dim, columns/lines on 26.6.2018
  • Pietro Maria Liuzzo Pietro Maria Liuzzo: Created XML record from EMIP Collection Metadata.xsls on 18.1.2018

Attributions of the contents

Pietro Maria Liuzzo, contributor

The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.